Провидица - страница 47



– На стол уже накрыли, – чуть недовольно ответил ласс, снова бросив взгляд на Рагну, уже севшую за стол.

– Отправьте со мной Рагнафа, – пожала плечами лаисса. – Вашей трапезе это не помешает.

– Мои воины уже перепились, – отмахнулся мужчина. – Здешней страже я вас доверить не могу. Давайте поужинаем…

– Я устала ходить в грязной одежде, – в голосе Катиль появилось раздражение. – Я неприхотлива, но это не уменьшает чувство гадливости от того, что я вынуждена надевать грязное белье после купели. Отправьте со мной ратника, ласс Корвель, я желаю немедленно отправиться к портному и привести себя в порядок. К тому же я уже отужинала у себя в покоях, пока вы были… заняты.

В этот мгновение Гален Корвель сделал потрясающее открытие – он покраснел. Как пойманный на краже воришка покраснел от забытого чувства стыда и гнева. Его только что ткнули носом в то, что он не держит свое слово. Обещал заботиться, но слишком спешил слиться со своей наложницей, отдав двусмысленное приказание, и забыл о времени. Каким бы ни был отвратительным характер у сайера, но он всегда славился тем, что держал свое слово.

– Лаисса Альвран, – глухо произнес Корвель.

– Да, ласс Корвель? – девушка чуть склонила голову к правому плечу, выражая свое внимание.

– Мы отправляемся к портному, – по-прежнему глухо ответил сайер и стремительно направился на выход.

– Гален, а трапеза? – воскликнула Рагна.

– Ужинай одна, – отмахнулся господин. – Поем, когда вернемся.

– Приятного насыщения, Рагна, – вежливо произнесла Катиль и последовала за Корвелем.

Рагна проводила их изумленным взглядом и поджала губы, глядя на яства, которыми был уставлен стол.

– Что, к Нечистому, происходит? – проворчала женщина, наливая себе хмельной напиток.

Катиль догнала ласса уже на выходе. Портной тоже был здесь. Он переминался с ноги на ногу, с опаской поглядывая на сайера. Два его помощника держали в руках носилки, на которые был установлен сундук с платьями. Они тоже боязливо косились на ласса Корвеля, на чьем лице все еще пылал гнев.

– Вы слишком медлительны для человека, которому не терпится сменить одежду, – язвительно произнес Корвель, глядя на Кати.

– Нам не равняться в силе и удали, – невозмутимо ответила она. – Ежели вас раздражает необходимость оставить свою наложницу и сытную трапезу, то я предлагаю вам еще раз – отправьте со мной ратника.

– Я, по-вашему, сопляк, дорогая моя лаисса, который не может оторваться от бабьей юбки и жратвы? – в негодовании спросил сайер.

– Пища – одна из первых потребностей человека, – сказала девушка, следуя за портным и его людьми. – Насчет юбки… – она покосилась на мужчину и скрыла улыбку, – вы нашли в себе силы оторваться от нее…

– Благодарю и на этом, – усмехнулся Корвель.

– Когда отправились к нашему замку, – закончила лаисса.

– Нечистый вас забери, Катиль, – ласс остановился и всмотрелся в лицо девушки, освещенное скудным светом фонаря. – Почему вы такая… ядовитая?

– Уж какая уродилась, – пожала плечами Кати и отвернулась, чтобы спрятать очередную улыбку.

– Должно быть, Нечистый нашептал мне связаться с вами, – проворчал сайер и тут же предостерегающе произнес. – Не вздумайте отвечать, я знаю, что вы скажете.

– Справедливо, – кивнула девушка. – К чему лишний раз сотрясать воздух словами, смысл которых вам известен не хуже меня.

– И все-таки вы ехидна, Катиль, – усмехнулся ласс Корвель. – Вы хотя бы понимаете, что я спускаю вам дерзость за дерзостью? Как, скажите мне ради всех Святых, вам удается бесить меня и оставаться в целости?