Проводник. Драконий экспресс - страница 32
– Хорошо.
Завеса, отделяющая безопасную зону рядом с путепроводом, слегла искрила, тем самым обнаруживая себя. Стоило нам оказаться рядом с ней, генерал Тайли активировал какое-то заклинание, и ноготь на его указательном пальце удлинился, превращаясь в длинный стальной коготь, которым он без труда подцепил завесу, словно та была сделана из ткани, а не из магического флера, и сделал надрез.
– Пойдем, – он протянул мне руку. – Нам следует поторопиться, если хотим вернуться живыми. Артефакты, сдерживающие яд туманов, не слишком долговечны, я уже говорил об этом.
– Я помню об этом, генерал Тайли, – я вложил свою ладонь в его, ощущая, как горячие пальцы переплетаются с моими.
– Меня зовут Ичи.
– Ичи… Странное имя. Не драконье, – зачем-то сказала я.
– Да. Не драконье. Я полукровка.
– И какая же вторая кровь? Простите, если бестактна…
– Ничего. Демон, Нина. На самом деле меня зовут Ичиррехтриетри дер Тайли, но тебе этого не выговорить.
– Можно я просто буду звать вас генерал Тайли?
– Как угодно. Но мне будет проще, если ты будешь обращаться ко мне по имени. Как уже говорил, терпеть не могу официоз. Пойдем. Время идет.
Мужчина сделал шаг сквозь завесу, а я за ним.
Ичи Тайли без труда определил местонахождение Дамира. Он использовал заклинание путеводной нити, которое работало не только в нашем родном мире, но и здесь.
– Он далеко? – спросила я. – Он живой?
– Второе я определить не могу, ты должна это понимать. Что же до первого, то ты приняла мудрое решение, согласившись на мою компанию. Он в нескольких милях отсюда. Дракону добраться за столь короткий срок, а вот человеку точно нет.
– Я обязательно верну вам этот долг!
– Разумеется, Нина. Но сейчас нужно найти твоего…м-м-м-м… Друга?
– Пассажира, – поправила я, а мой голос чуть дрогнул.
Мое секундное замешательство вызвало лишь странную улыбку на лице Тайли.
– Отвернись. Мое обращение не слишком красиво.
Я отвернулась, и с трудом сдержала себя, чтобы не повернуться, услышав крики.
– Все в порядке? – все же на всякий случай спросила я.
– Д-да… – услышала я чуть хриплый голос.
Когда Тайли разрешил на себя посмотреть, я замерла, понимая, что испытываю сейчас странную смесь ужаса и жалости. Генерал Ичи Тайли не был драконом в полном смысле этого слова. Но внутренний крылатый зверь у него имелся. Отвратительный, шипастый, с кожаными, больше похожими на нетопыриные, рваными крыльями, с мордой летучей мыши и красными угольями глаз.
– Что? Не нравлюсь? – прохрипел дракон. – Сильна во мне дьявольская кровь?
– Почему… Нравитесь… То есть, нравишься. Очень экзотический облик…
Мои слова были осторожны, но генерал в образе чудовищного зверя все равно почувствовал лукавство, а потому лишь тряхнул головой.
– Забирайся на спину. Нужно как можно скорее найти лорда Редери.
Дракон-нетопырь подошел ближе ко мне, чуть склоняя голову, чтобы я могла, цепляясь за шипастую шею, взобраться к нему на спину, устроившись между крыльями. Спина у него была теплая, почти горячая. Не зная, зачем это делаю, я чуть провела пальцами, касаясь кожаных пластин.
– Осторожнее. Сейчас будем взлетать. Тебя удержит магия, но лучше все-таки поберечься.
Тайли сказал это, а в следующий миг мы уже были в небе. С удивлением я заметила, что здесь, на высоте, ядовитого тумана гораздо меньше. Видимо, он, согласно всем законам физики, скапливался ближе к земле.
– Лететь около часа, – сказал дракон. – Постарайся послужить на благо всем нам и запомни то, что увидишь внизу за это время.