Птицы - страница 36
Мужчина подошёл к служанке и поцеловал её руку, смотря ей в глаза. Девушка смутилась и неловко улыбнулась. Палеос резко стал серьезным и закашлялся опять.
– Повезло, что ты был неподалеку и смог заскочить. Нам очень надо поговорить.
– Да, я собирал материал для новой книги, – откликнулся мужчина, затем сел на краешек кровати. – Рад, что смог заехать. Так вот, касательно дела. Я думаю, нам нужно поговорить приватно, – он сделал особое ударение на последнее слово.
Палеос глянул на Вигонию, и та, кивнув, удалилась из комнаты. У двери стоял Астир, но, завидев вышедшую, поспешил ретироваться.
– Вигония, – позвала радостно соседка по комнате, Валериа, девушку, когда увидела её спускающейся по лестнице на первый этаж, – иди быстрее сюда! – помахала она.
Девушка зашла в комнату: помимо подруги, там собрались учитель Ириса, старенький садовник и кухарская семья – почти вся прислуга. На кроватях, на столе – везде стояли подносы с едой. Вигония удивилась, потому что все, что она видела, было в столовой в качестве обеда для гостя. Суп, вторые блюда, только что испеченный хлеб, пирожные – девушка никогда не видела такого раздолья. Люди уже кушали, но Вигония успела – видимо, еду принесли не так давно. Все наелись так, что заболели животы, – столько, сколько смогли, потому что каждый из этих людей понимал, что такой пир они вряд ли когда-то увидят ещё, а если и увидят, то точно не попробуют. Вигония почувствовала даже что-то вроде счастья – такой вкусной еды она никогда не пробовала; к соседке, позвавшей её, – что-то вроде дружеской любви, девушке даже захотелось расцеловать подругу.
Разговор шёл пару часов. Никто не слышал и не знал, о чём речь: даже Астир, околачивающийся около двери, поджидающий гостя. Мужчина вышел серьёзным, даже озабоченным. Он улыбнулся устало и слегка раздраженно, когда увидел сына Австриты.
– Опять вы.
– Део, я хотел вас спросить кое о чем, – улыбнулся парень подобострастно. – Возможно ли, что я с вами поеду в столицу? Я достану денег. Я хочу, как и вы, быть частью учёного мира. Книги писать.
– Со мной? – удивленно обернулся мужчина, в то время как шёл к лестнице.
– Да, да. У меня из связей – только семья жены, но они не принадлежат к учёному миру. Так что, возможно? – он дотронулся до плеча гостя – тот вздрогнул, скинув руку.
– Не думаю, друг мой. Я вскоре уеду в другую страну, – брезгливо посмотрев на парня, ответил Део.
Астир сжал челюсти и так и остался стоять, смотря вслед гостю. Мужчина тем временем спустился вниз и, спросив у служанки, где Австрита (оказалось, что та уже почивала, потому что было около десяти часов вечера), попросил её позвать, дожидаясь её на диване на первом этаже. К гостю, как мотыльки к свету, сбежались Рави, спустился Астир, Австрита с мужем, и даже жена Ясмоса, помятая, неухоженная, вышла посмотреть.
– Я проголодался, – оглядывая присутствующих, сказал гость, – вы говорили об обеде, Австрита?
– Скормлен скотине, – сдержанно ответила она, прямо смотря ему в глаза.
Тогда распорядились подать чай с вареньем и орехами. Рави была на розливе; гость наблюдал за ней, очаровательно улыбаясь.
– Совсем плох Палеос, – отпивая из кружки, сказал Део, – Говорит, болен чем-то. Будто постарел не на десять, а на двадцать лет.
Никто не отвечал, ни на чьем лице не отразилось и капли волнения.
– Помню, как мы с родителями приезжали в этот дом. Он тогда был меньше, отделан хуже. Мы жили в соседнем городе, где сейчас ваша тётка живет – Линара с мужем, моим кузеном.