Птифур. Шоколадное сердце кондитера - страница 14
– Это не бриджи, а кюлоты. И, если ты не заметила, тут все так одеты.
Лиде очень хотелось сказать, что не заметить столь странных и ярких одеяний мог разве что слепой, но промолчала, оглядывая зал в поисках родителей. Те обещали присоединиться к ним после того, как закроют пекарню, но время шло, а старшие представители семейства Воздушных так и не появлялись.
– Не волнуйся, – сказал Зефир, заметив ее обеспокоенный взгляд, – они скоро будут здесь.
– Уверен?.. А если опоздают?
– Не опоздают, этот день важен как для тебя, так и для нас. – Зефир осмотрелся по сторонам. – Давай я лучше кое-что тебе расскажу о некоторых гостях.
Зефир незаметно указал на делегацию, стоявшую чуть поодаль от них, и назвал ее странным словом «макадамийцы».
– Макадамия?..
– Верно. Они подданные дружественного нам королевства Макадамия, а те дети, – Зефир показал на мальчика с девочкой, которым с натяжкой можно было дать на вид лет двенадцать, – принц Каштан и принцесса Кола, племянники нашего короля. Все остальные – их сопровождающие и рыцари ордена великой Макадамии.
«И зачем им столько охраны?» – задалась Лида вопросом, разглядывая закованных в латы рыцарей, а затем спросила, куда подевались родители августейших особ.
– Думаю, они не приехали, – ответил Зефир. – Пусть сегодняшний бал и важное событие, но для того, чтобы выказать уважение, достаточно прислать в Баттенберг своих представителей. Королева Киндаль довольно часто направляет принца и принцессу на торжественные мероприятия вместо себя.
– А ребятишки не маловаты для такого?
Зефир усмехнулся.
– Пусть они и выглядят детьми, но они старше тебя, Лида.
Лида недовольно цокнула языком, забыв о том, что время для людей и птифурцев течет совершенно по-разному. «Интересно, сколько же им на самом деле?»
В одеждах макадамийцев преобладали коричневые, бежевые и золотистые оттенки. Все без исключения имели пышные каштановые шевелюры, а оттенок их кожи отливал бронзовым загаром.
– Макадамия – островное государство, со всех сторон окруженное Киселевым морем. Макадамийцы много времени проводят под солнцем, отсюда и такой цвет кожи, – пояснил Зефир. – Если подумать, то внешне макадамийцы очень схожи с людьми. А вон, посмотри туда.
Зефир качнул головой по направлению к окнам. Лида перевела взгляд с делегации макадамийцев на обособленную четверку – Зефир тут же обозначил их как иргийцев. Она не смогла сдержать улыбки – вот кого точно можно было назвать белыми воронами на этом балу, так это их. Но как казалось Лиде, – и как на самом деле было, – иргийцам было абсолютно все равно на косые взгляды и тихие перешептывания за их спинами. Их одежды не отличались богатством ни в крое, ни в тканях, но отливали красными оттенками и яркими пятнами выделялись на фоне золотистых штор.
– В Ирге недавно скончалась царица. – Зефир сказал это тихим, сухим голосом. – Не время для праздников, но их дебютанты не могли не приехать.
Одна из иргиек, заметив, как Лида поглядывает на них, помахала рукой.
– Значит, Ирга не послала своих представителей? – Зефир задумчиво оглядел иргийцев. – Что ж, пожалуй, посылать там и некого.
– В каком это смысле?
Зефир не стал отвечать на вопрос, отделавшись нейтральным: «Забудь, это неважно». А Лида не стала расспрашивать его, ведь в общем и целом ей это было просто неинтересно.
– Как думаешь?.. – начала она, но заметив, что Зефир на нее не смотрит, осеклась. Проследив за его взглядом, Лида хмыкнула себе под нос и слегка толкнула покровителя в плечо. – И ты еще будешь мне рассказывать, что она тебе не нравится?