Пусть исполняются Мечты. Сборник Самоисполняющихся Сказок - страница 11




Стрекоза словами этими вдохновилась и стала собираться в дорогу, но Волшебница ее остановила.


– Погоди, милая, ты и так уж находилась достаточно. Волшебством своим на этот раз помогу тебе дома очутиться по-быстрому. Не забудь мой наказ – все в твоих руках.


Поклонилась Стрекоза Волшебнице и в другую же минуту очутилась прямо рядом со своей каминной полкой.


Заглянула между стенкой за щелочку и нашла рычажок таинственный. Щелкнул рычажок и привел в действие механизм неведомый. Отщелкнулся ящичек потайной, невидимый. И достала Стрекоза оттуда тот самый Волшебный Компас, спрятала прямо в нагрудном карманчике.


Предстояло ей теперь картину Счастья создать. Полетела Стрекоза на зеленый луг, собирала травы цветущие, жала из них сок медвяный красящий. Создала целую коробочку красочек. Приступила к работе, портрет счастья рисовать. И трудилась над тем от зари до зари. Рисовала и перерисовывала до тех самых пор, пока не вышло все, как надо, чтоб было на загляденье. И украсила камешками, прибавив силу от Земли-Матери.


Ярко красочный, при виде которого сердце радовалось и пело песенки.


Да и был еще один наказ от Волшебницы: не показывать ту картину никому-никому из соседушек и родственников.


Взяла Стрекоза в сердце свое картину эту красочную да и с компасом волшебным в дорогу отправилась.


Вот летит она над лугами вслед за стрелкой компаса, и смотрит, компас указывает куда-то прямо в сторону родного поселения, и подумалось Стрекозе, что не туда куда-то компас показывает. И летит все вперед и вперед. Но счастье все не видится. Пролетает она над селениями трудовых народов насекомых: муравьи, жуки, бабочки да гусеницы разные. Все не то, не похоже на ее картинку сердечную.


Налеталась так, что устала к вечеру, домой вернулась. А компас все что-то рядом показывает.


И на следующий день она отправилась. Вот летит она уже по направлению компаса. Пролетела всю деревню, увидела поселение муравьев-трудяжечек. Приземлилась там, стала мимо расхаживать. Наблюдала долго за жизнью их и сличала их счастье с портретом своим. Да все что-то несхожее кажется. Устала за день, намаялась. Домой пришла.


На третий день полетела Стрекоза по стрелке компаса. Летит по деревне той, а сама на картину свою поглядывает, сличает: то ли счастье, что ей надобно. Прилетела она к другому муравейнику и увидела счастье похожее. Опустилась она и от радости затанцевала на лужочке рядышком. Увидал ее танец радостный один муравьишка-трудяжка молодец.


Подошел к Стрекозе, поклонился ей:


– Приветствую тебя, Стрекоза Легкокрылая Зеленоглазая. Ты прости меня за слова мои прямые сердечные, но понравилась ты мне со взгляду первого, соглашайся ты, милая, любезная, жить со мною в дружбе и милости. Никогда я тебя не брошу, хорошую, любоваться твоими крылышками мне нравится и легкостью. Будем вместе мы жить с тобою радостно, и добра наживать для наших детушек.


Полюбились те речи душевные Стрекозе Легкокрылой, и согласилась она. Ведь знала, что это счастье то самое.


Поженились они с Муравьем, с благословения родителей. Стали жить в доме том счастливо, и с тех пор Стрекоза только радовалась, ведь был у нее отныне договор со Счастьем подписанный: быть самою собой и радоваться, благодарной быть за судьбу свою и беречь свои крылышки, поливать их росою целебною, и за мушками над лугами влажными охотиться, когда хочется.


Починили они забор покосившийся, посадили свой сад заново. Дом построили для родителей рядышком. А там уж и детки стали рождаться у них.