Пустыня; Двое - страница 13
– Идём отсюда, – тихо, но внятно произнёс Карен, пятясь назад.
– Что? – одними губами спросила Юна. – Колодец отравлен?
– Да. Или яд, или какая-то чума.
Постоянно озираясь, они зашли в ближайшее бунгало. Здесь царил безукоризненный порядок, о котором, впрочем, Карен отозвался так: «Идеальный порядок – это идеальная пустота». Стол, шкаф, три низеньких табуретки, один старый халат, прожжённый в нескольких местах, – этими предметами исчерпывалось описание интерьера.
– Так мы остались без воды? – совершенно спокойно, будто речь шла не о жизни и смерти, а о чём-то необязательном, спросила Юна.
Карен посмотрел ей в глаза. Теперь они были такими же волнительно зелёными, как у Ферузы.
«Мы что-нибудь придумаем», – хотел ответить он. Но вдруг оживился молчащий до этого момента ветер. И первый же его порыв принёс с собой запах, от которого стыла кровь и к горлу подкатывала тошнота.
Юна побледнела.
Они смотрели друг на друга, боясь поверить в очевидное.
Карен перебрал в уме все варианты действий.
– Тебе придётся немного побыть здесь, – сурово сказал он, – а я схожу «туда».
Юна попыталась сглотнуть слюну, но это не получилось, и она хрипло ответила:
– Нет. Только вместе.
– Ну давай попробуем, – не без колебаний согласился Карен. – Только не хныкать.
Они двинулись дальше на юг, где в перспективе меж стволов акаций и пальм угадывались другие строения. Долго идти не пришлось. Вскоре они увидели три одноэтажных дома, за которыми стояли два старых джипа. Карен сразу бросился к машинам, хотя копаться в них не любил. Его почему-то страшил вид работающего механизма. Один из джипов оказался вообще без мотора. Во втором было топливо – где-то около половины бака. Механика выглядела работоспособной. Но генератор, увы, был поломан, а аккумулятор – разряженным. Занятый исследованием автомобиля, он забыл и про жажду, и про Юну, которая куда-то исчезла. Однако гуляла она недолго и, вернувшись, сообщила, что дом так же пуст как и те, что возле колодца.
– Не может быть! – позволил себе удивиться Карен. – Там были хижины, а здесь всё-таки дома.
– Сходи, посмотри, – каким-то странным, утробным голосом предложила девочка.
Он обернулся к Юне и по её побледневшему лицу понял, что она опять близка к обмороку.
– Что с тобой? Жары ещё нет.
– Сейчас меня стошнит…
Карен легонько похлопал её по щекам – на лице девочки появились коричневые пятна от машинной смазки – и вдруг, схватив за плечи, несильно прижал её к себе. Она резко дёрнулась, икнула, но рвотный позыв у неё миновал.
– Ветер меняется, сейчас станет легче, – ободрительно сказал он, хотя ветер по-прежнему дул с юга и менять направление не собирался.
– Там лежит длинная палка с клювом на конце, – часто дыша, сообщила Юна.
– Где? – оживился Карен.
– Перед ближним домом. А в самом доме есть посуда – ну всякие миски и кружки. И огромные мешки из… как его…
– Чёрные?
– Нет, прозрачные.
– А говоришь: пуст.
Карен сел на подножку автомобиля.
– Обе мёртвые, – удручённо произнёс он. – Палка, которую ты нашла, конечно, пригодится. Она для сбора фиников. Но без воды мы проживём не больше двух дней.
– Что будем делать? – спросила Юна и села рядом с ним, тесно прижавшись плечом.
– Сначала я сам осмотрю эти дома. Потом пойду дальше, без тебя. Выход у нас один – обследовать весь оазис, каким бы страшным он ни казался. Причём немедленно.
Юна согласно кивнула головой и едва заметно улыбнулась.