Путь Чародея - страница 21
И тут произошло страшное. Сын поднял меч на своего отца и пронзил его. В самое сердце. Сын испытал удовлетворение от того, что сделал. Но все это видел младший сын, который в ярости накинулся на своего старшего брата. Тот едва спасся от его атаки и сумел удрать. Младший сын склонился над своим умирающим отцом и пообещал ему, что не даст своему брату совершить темные дела.
– Звучит жутко. – произнес Марк, которого в душе объял холод. – Про то, что он убил своего отца, обратился против брата. Вероятно, его душу мучили сомнения.
– Вполне возможно. – ответила ему Амелия. – А может просто зависть к отцу заставила его сделать такой ужасный выбор. Но уже доподлинно не известно, что произошло тогда. Почти все книги и свитки о той эпохе были потеряны. И не удивительно – ведь прошло столько лет.
– А что произошло дальше? Что стало с сыновьями Тарэла?
– Старший, которого звали Кирнатан, бежал в ту южную часть земель, где он обнаружил, что они не истребили всех членов НуАб’Танор. Он собрал выживших и, внимая советам нашептываемым самим Хранителем Долины Теней, призвал обрушить свою мощь на Дортунг. Собрав неисчислимую рать, несравнимую с теми, которыми он, его отец и брат истребили, он отправился сеять хаос и нести смерть всему живому.
Младший, Даррейнт, поклявшись отцу, что призовет к ответу сошедшего с ума старшего брата. Он пришел к Ранг’Хони и рассказал им, что произошло: о смерти его отца, предательстве брата и о том, чем может обернуться все это. Все в Совете испугались такого развития события и начали умолять Даррейнта помочь им сохранить их жизни и жизни тех, кто им дорог. Даррейнт мгновенно согласился и, собрав войско волшебников и обычных людей, желающих выступить против тех, кто несет им смерть.
Хотя и силы были неравны, но защитникам удавалось сдерживать яростные натиски НуАб’Танор, а Даррейнт встретился со своим братом и призвал его к ответу. Они бились несколько дней и ночей, но никто не мог одержать победу. Тогда Даррейнт пошел на хитрость. Поскольку он не мог его убить, то он дал себя ранить, чтобы подпустить его поближе и запереть дух своего брата и дух демона, сидевшего в нем. Как только он это сделал, то битва была выиграна, а уцелевшие враги бежали во все стороны.
Даррейнт знал, что духа не удержать в этом сосуде, поэтому распорядился создать хранилище для него. Они создали такое хранилище, на том месте, где Кирнатан убил своего отца, у Ранг’Хони. Совет поклялся, что никто и никогда не откроет это место и не выпустит зло на свет. И сейчас мало кто знает, где это находится.
Марк думал о том, что она только что сказала. Вот уж легенда так легенда!
– А как это относится к тому, что происходит сейчас?
Амелия долго молчала, прежде чем ответить.
– Помнишь тех людей, которые напали на нас? Те вояки, не волшебник. – Марк кивнул, и она продолжила. – Как я и говорила – это потомки тех НуАб’Танор, что когда-то поклялись Хранителю в верности.
– И они планируют…
Амелия судорожно сделала вдох.
– Освободить Кирнатана из его темницы. Чтобы тот смог закончить дело, начатое им несколько тысячелетий назад.
– Не понимаю. А зачем им нужен медальон? – спросил Марк.
– Медальон – один из ключей к той темнице, где он находится. Я не знаю языка символов, что находятся на нем. Вообще мало кто знает этот язык, а если они и знали – то почти все мертвы. Их убили те, кто охотятся на меня. Они гонятся за мной не один месяц. Стараются убить за то, что слишком много знаю и помешала их планам. Я всего-то хочу защитить своих друзей и свою семью. И я не хочу, чтобы ты или твои родные пострадали.