Путь. Часть 3. Последняя мысль - страница 37
– Да. Правда, не без помощи Тьмы. За столько веков добровольного заточения пришлось научиться молчаливому языку миров, чтобы понимать их и мысленно пронизывать Сущее.
– Скажи, не было ли создание сферы ошибкой?
– Нет! – утвердительно ответил Люцифер. – Твоё решение было единственной возможностью защитить мир. Но убрать эту сферу не мешало бы.
– Почему?
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтениеПохожие книги
Это история о демоне, чье имя невидимо в прошлом и неощутимо в настоящем. Его нет, так как о нем забыли, но он все-таки есть и об этом знает каждый. Его лицо сокрыто обликами других существ, к душам которых он прикоснулся. И лишь, оставаясь в одиночестве, когда нас покрывает Тьма, мы чувствуем душой его присутствие и неустанный взгляд. Он следит за нами, зная о каждом нашем шаге, слове, чувстве, мысли. Его безжалостная длань лежит на пульсе этого
Это история о демоне, чье имя невидимо в прошлом и неощутимо в настоящем. Его нет, так как о нем забыли, но он все-таки есть и об этом знает каждый. Его лицо сокрыто обликами других существ, к душам которых он прикоснулся. И лишь, оставаясь в одиночестве, когда нас покрывает Тьма, мы чувствуем душой его присутствие и неустанный взгляд. Он следит за нами, зная о каждом нашем шаге, слове, чувстве, мысли. Его безжалостная длань лежит на пульсе этого
В данное издание включены наиболее значительные публикации по проблемам психологии и психопатологии кожи за период практически столетнего развития психоанализа. Поднимаются вопросы психофизиологии кожи, функции кожи в нормальном и патологическом развитии, проблемы концептуализации пространства и поверхности в становлении личности ребенка. В ряде работ подробно излагается стратегия терапии лиц с кожными и пограничными расстройствами.
Это история о демоне, чье имя невидимо в прошлом и неощутимо в настоящем. Его нет, так как о нем забыли, но он все-таки есть и об этом знает каждый. Его лицо сокрыто обликами других существ, к душам которых он прикоснулся. И лишь оставаясь в одиночестве, когда нас покрывает тьма, мы чувствуем душой его присутствие и неустанный взгляд. Он следит за нами, зная о каждом нашем шаге, слове, чувстве, мысли. Его безжалостная длань лежит на пульсе этого
Задаётся Дия вопросами: необъяснимое или непознанное; случайность или неизбежность? Нет случайностей, во всём есть смысл, за неурядицей всегда наступает прояснение – осознала, когда открылась тайна её рождения и способности, коими наделена. Девушка не поддалась искушениям, сердцем выбрала жизненный путь.
Путешествующий в одиночку писатель попадает в бурю на перевале Умптеских гор, отчего его жизнь едва не обрывается. Избежав гибели, он завершает маршрут и пишет книгу о своих приключениях, утаивая правду о своих приключениях.Три года спустя события прошлого настигают его и заставляют вернуться на заснеженные перевалы. Горы подарили ему отсрочку от смерти.Горы дали ему три года жизни.Горы требуют возвращения долга, но для этого путешественнику прид
Современный мир, со всеми прогрессирующими технологиями, лишает людей раскрывать свой внутренний потенциал, предназначенный при рождении. Сон – один из основных факторов существования внутреннего мира, который люди привыкли воспринимать как отдых, но только не главный герой, использовавший сон для открытия своей жизненной цели. Сева – обычный парень из небольшого городка, пообещал себе добиться успешной работы и вытащить семью из нищеты, так как
Россия, ближайшее будущее. Все жители страны носят на руках штрих-коды, в которых сохраняется полная информация о носителе. Официально это делается для борьбы с терроризмом, неофициально – для того, чтобы опознавать и уничтожать ведьм. Однажды во время проверки кодов Катя Кравцова, студентка филологического факультета, сталкивается со странными людьми, которые называют ее ведьмой и пытаются арестовать. Спасение приходит со стороны Ростислава Беле
Сделки с дьяволом до добра не доводят? Как бы не так! Падение в ад стало для Артура буквально лучшим событием в жизни. И плевать, что он оказался в рядах участников божественной игры, главное, что он снова может ходить! В новом мире его ждут богатство, власть и гарем могущественных красоток… И от этой счастливой жизни его отделяет сущая мелочь – двадцать три соперника, с собственным богом-покровителем за спиной у каждого.Игра началась!
Пьеса Шекспира «Венецианский купец» публикуется в новом переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Рассказ о заимодавце, грозящем смертью должнику, неожиданные судебные перипетии, оправдание купца, посрамление жестокого ростовщика и всепоглощающая любовь переданы переводчиком с мастерством, блеском и максимальной приближенностью к оригиналу. Для оформления обложки использована иллюстрация английского художника и поэта Уильяма Джеймса Линтона (181