Путь к Волшебным Мирам - страница 16



– Добро. Пожаловать. Реус. – произнесла дверь.

– Но я не… – начал Грифф.

– Заткнись, Грифф. – прервала его женщина и направилась ближе к двери.

Она зашла в пещеру, но остановилась, понимая, что Грифф все еще не ушел.

– Ты можешь идти.

– Я не могу пойти с тобой?

– Нет. Уходи.

– Но… – начал Грифф, но прервался, отвлекшись на ударившийся об его правую стопу мешок с деньгами.

– Уходи.

– Хорошо, хорошо!

Грифф подобрал деньги и удалился.

В дальнем конце пещеры виднелась комната, освещенная факелами. Подойдя ближе, женщина увидела в ее центре алтарь, на котором стоял пьедестал со сферой. Обойдя бесчисленные богатства, разбросанные на земле, женщина приблизилась к сфере и аккуратно сняла, но в тот момент, когда сфера пропала с алтаря, из него с вырвалась волна невероятной силы, отбросив женщину к одной из стен, от чего та потеряла сознание.

Глава IV

Илеон стоял на зеленом лугу, а перед ним красовался лиственный лес, прежне не виденный эльфом. Вокруг него не было ни гор, ни холмов, но слева за горизонтом виднелась городская башня, а на ее верхней части, благодаря существенной вечеру темноте, отчетливо виднелось пламя. Через мгновение, огонь окутал всю видимую часть башни, близ нее стал заметен черный дым и от города начала протягиваться широкая пламенная полоса. Она прошла аккурат между Илеоном и лесом, блокируя проход. Эльф отстранился, но понял, что позади него прошла такая же полоса огня, а спустя секунду он был окружен пылающей землей со всех сторон и ощущал сильную боль в месте живота, на котором была метка.

Огонь со стороны леса разошелся и внутрь круга вошел незнакомец с татуировкой на руке. Илеон узнал его – это был тот же человек, что вторгался к нему в сон, когда он медитировал в Араморе, – но в этот раз Илеон не имел контроля над ситуацией. Незнакомец подошел ближе и положил руку на плечо эльфа. Через секунду Илеон оказался уже в совершенно другом месте – библиотеке Гильдии Осената, но она была не такой, какой Илеон видел ее последний раз – в ней практически не осталось книг, весь пол был завалены сгоревшими страницами и обложками, а столы были покрыты толстым слоем пыли. Все выглядело заброшено и казалось, что никого не было в этом помещении уже, по меньшей мере, десяток лет. Однако, одна книга все еще стояла на одной из полок и выглядела совсем как новая.

Когда Илеон подошел к ней, книга неожиданно вылетела с полки и, воспарив в воздухе, открылась на развороте с изображением некоего красного камня с одной стороны и текстом – с другой. Илеон пытался прочитать текст, но он был размыт; камень же был отчетливо виден, но Илеону он был не знаком.

Внезапно, все страницы книги вывалились из нее и, упав на пол, сгорели дотла, а обложка в воздухе разлетелась пеплом. Вслед за пылающими страницами вспыхнула и библиотека, в очередной раз окружив Илеона огнем, и в момент, когда огонь уже покрывал половину его тела, Илеон проснулся.

За окном таверны наступил рассвет, и кто-то уже работал на скотном дворе. Илеон поднялся с кровати, оделся и, обдумав сон, решил не медитировать в это утро, ибо чувствовал за собой вину, из-за того, что оставил трактирщика в скверном состоянии прошлой ночью. Вместо этого, он решил спуститься в харчевню и проведать хозяина таверны.

В такой ранний час, хоть замка не двери и не было, таверна пустовала, столы были заставлены кружками и тарелками, а трактирщик все еще спал за стойкой.