Путешественники по мирам - страница 14
Девушка застонала, Иван увидел, что она тоже лежала на земле, зажимая рукой бок, сквозь пальцы текла кровь.
– Этот урод ранил тебя?
– Послушай… помоги снять ключ… – еле слышно шептала Елисея, так, что мужчина наклонился ещё ниже к ней, попутно доставая вещи из рюкзака, и прикладывая к ране свою рубашку. – …К Аратарке… передашь ей…
Она взяла в руку ключ, начертила им знак и прошептала заклинание:
– Перенеси… – И потеряла сознание. Ваня осторожно поднял её и вступил в воздушный водоворот.
Через мгновение они оказались в сосновом лесу, огромные деревья были настолько высоки, что казалось, упирались своими пиками в голубое небо, воздух наполнен цветочными ароматами, а тишина казалась гнетущей, после шумного базара.
– И дальше что? Елисея… – Позвал он тихо, но путешественница не реагировала. Вдали раздался собачий лай. – Аратарка значит. – Понял мужчина. Это и есть та самая колдунья, которая учит путешественницу магии.
Он медленно пошел на звук, с трудом пробираясь через дебри, в дали показался небольшой домик, с соломенной крышей и тропинка, ведущая к нему. Иван сделал лишь несколько шагов, как дорогу преградил огромный пес, оскалив пасть и грозно зарычав.
– Не стоит песик, тут подружка твоей хозяйки.– Одновременно пытался достать и кинжал.
– Фу, Дуран! – Видимо это была ведьма. Она стояла на крыльце, опираясь на палку. С виду человек, обычная деревенская старушка, в кружевной рубахе, длинной юбке и в цветастом платке,– Кто ты?
– Я друг Елисеи… Её ранили… Вот она со мной, нам нужна помощь!.. – Кричал Ваня. Собака отступила, и он осторожно двигался к дому. – На неё напал измор!..
– Ну, так чего плетешься! Двигай сюда быстрее! – Она отбросила клюку, проявив, явно, не старушечью резвость и ринулась в дом.
Мужчина, насколько ему позволяла ноша, бежал следом. В доме Аратарка указала на одну из дверей. Внутри оказалось просторно, чисто и как-то бело, словно в больничной палате: белые стены, белые занавески на окнах, такие же покрывала на столике и стуле. Он положил девушку на просторную кровать, и продолжал стоять истуканом. Тем временем Аратарка разорвала рубашку и начала смывать кровь, которая продолжала сочиться, шепча заклинания, Елисея ответила слабым стоном, кровотечение остановилось.
– Принеси ещё воды! – Командовала она.– Отойди, мне нужно заняться делом.
Старуха положила путешественнице руку на лоб и произносила шипящие звуки в течение пяти минут, потом достала нить и иглу, когда убедилась, что девушка погружена в сон. Иглу немного прокалила над свечей, затем только принялась шить рану. Средневековье какое-то, думал Иван, хотя может она знает, что делает.
– Достань вон ту бутыль с верхней полки.– Снова мужчина повиновался. Аратарка смочила тряпицу сильно пахнущей жидкостью и приложила к обработанной ране.– Помоги перевязать, приподними.
Вместе они перевязали девушки, и вздохнули с облегчением.
– Она будет спать до завтра. Органы не повреждены, выживет. Здесь колдовство сильно не поможет, так как рану нанесли заговоренным оружием. – Констатировала женщина.– Ну, рассказывай человек, что с вами случилось.
Иван устал, был зол и голоден, но почему-то повиновался и начал повествовать свою историю. Времени это заняло не мало, да он никуда и не спешил. В конце Аратарка вознаградила его вкусным ужином, поставила глиняную тарелку с крупной вареной картошкой, сдобренной топленым маслом и зеленью, кувшин молока, краюху домашнего хлеба с аппетитной хрустящей корочкой. Можно было закрыть глаза и представить дом бабушки, запахи и ощущения были те же.