Путешествие на Запад - страница 23



– Убил, убил, дурак. Рану нужно залечить. Стой спокойно. – Холька убрала меч в ножны и достала из рюкзака небольшой флакон. Она поднесла его к ране и вылила туда пару капель бесцветной жидкости. Рана быстро перестала болеть и жар от её резко сменился прохладой, будто огонь накрыли плотной мокрой холодной тканью.

К ним подошёл плотный человек в богатом костюме и с разрубленной почти надвое шляпой.

– Вы, господа, кто такие? – Требовательно спросил он.

– Мы рыцари ордена Истребителей. – Холька достала из кармана под плащом значок. – Нам надо пройти в Старые Королевства.

– И нам надо. – Кивнул караванщик. – А что вы в лесах делали? Небось сами нас ограбить хотели?

В этот момент и подошёл Люциус.

– Мы как раз вас и искали. Слышали, что просто так в Старые Королевства не пускают и потому решили наняться к вам.

Мужчина нахмурился. – А с чего вы взяли, что мы вас возьмём?

– С того, что без нас вам было бы тяжко.

– Да что вы говорите?

– Он прав. – Ответил ему один из охранников. – Один паренёк чего стоит.

– Без них мы бы хрен отбились. – Прибавили с другой стороны.

– Там, в лесу, ещё трое лежат. – Люциус указал рукой туда, откуда они пришли. – Как думаете, что было бы с вами, если бы и они к вам присоединились.

– Вы двое. – Караванщик указал пальцем на слуг. – Идите туда и проверьте.

Люди в бурых туниках, подвязанных толстыми ремнями, побежали в лес.

– А вы. – Он указал на троицу. – Впервые за пару месяцев на столь большой караван совершается нападение и вы вдруг оказываетесь рядом и заявляете, что искали как раз нас? – Он обратился ко всем. – Не кажется ли вам всем это подозрительным.

Люди вокруг задумались. – Ну, подозрительно, не подозрительно, а без них мы бы хрен отбились. Это правда.

Один из помощников вдруг подошёл к караванщику, что-то зашептал ему и кивнул на Люциуса.

– Ох. А ведь правда. – Караванщик посмотрел на мага с откровенной враждебностью. – Ещё и преступники.

– Что ещё интересного скажешь? Может, ещё и каиловцами нас обзовёшь?

– Не увиливай. Это вы трое позавчера покрошили людей у дома господин Корбека. Тебя, эльф, по маске легко узнать. Мог бы хоть сменить.

К нему подошёл мужик в кирасе. – Ты хочешь тут устроить ещё один бой?

Караванщик посмотрел на него с гневом и недоумением. – Я не хочу, чтобы в моём караване были преступники!

– Да плевать мне на преступников! Мы сейчас еле живы остались. А с такими крепышами путешествовать спокойнее.

– Тебе будет спокойнее, если они тебя ночью зарежут?

– Мы этим не занимаемся. – Успокоил его Люциус. – То было досадным недоразумением. Нам нужно только попасть в Королевства. И потому мы согласны охранять ваш караван до ближайшего города по ту сторону границы в обмен на то, что вы запишите нас, как часть охраны.

– Может тебе ещё и королевскую дочь в жёны?

– Если она владеет магией, было бы неплохо. – При этих словах Холька взглянула на него с улыбкой. – Сколько у вас людей погибло?

Караванщик хотел сказать что-то гневное, но его опередил мужчина в панцире. – Пятеро.

Люциус кивнул. – Мы временно займём места троих из них. Можете даже не платить, мы в этом не нуждаемся.

Караванщик возмущался такому нарушению закона, но командир стражи наотрез отказывался сражаться и требовал принять путников.

Наконец караванщик гневно осмотрел всех. Его взгляд остановился на Люциусе. – Бездна с вами! Забирайтесь, но только подумайте что-нибудь выкинуть!