Путешествие замуж - страница 23



Настала очередь подавать кофе. И снова начался опрос – кому и в какой чашке подавать напиток. Наученная опытом Лана без скромности попросила большую чашку и добавила, что обязательно с молоком. Вся компания тут же выразила удивление: разве можно смешивать два напитка? Кофе и молоко. Но голод прибавил Лане наглости, и она сказала, что так будет сытнее. Все приняли эти слова как шутку. Домой вернулись поздно вечером. И женщина первым делом подошла к холодильнику в поисках еды. Мужчина с удивлением слушал ее комментарии по поводу европейского гостеприимства. Ему было непонятно, почему его любимая возмущена вопросами хозяев, ведь они постарались учесть желание каждого гостя. Но и Лана, и он остались при своем мнении. Очередная бессонная ночь под громкий храп была бесконечно долгой. Она лежала с открытыми глазами и понимала, что никогда не сможет привыкнуть и смириться с этими звуками. Его было слышно даже из другой комнаты. Лана могла выспаться только утром, когда он уходил на работу.

За три дня до отъезда они начали ремонт на кухне. Ярко-оранжевые стены они загрунтовали и перекрасили в нежно-салатный цвет. Поляк не переставал удивляться и восхищаться своей российской женщиной. Польские пани не делают подобную физическую работу. Эмансипированные европейские женщины, борющиеся с мужчинами за равноправие, даже не могут подумать о таком. Допустимым для себя они считают только умственный труд, а как максимум – работу за кассой в магазине. Все остальные профессии были сугубо мужскими. А Лана лихо орудовала мастерком, замешивая цементный раствор, играючи шпаклевала стены, и валик в ее руках оставлял ровные свежие дорожки нежного цвета. С верхнего этажа прибежала его мама, чтобы посмотреть на фантастическое зрелище – работающую женщину с малярными инструментами.

Это было оригинальным подарком для хозяина дома и его сыновей.


* * *

Срок визы закончился, и нужно было возвращаться в Россию. Лана понимала, что эта трехнедельная репетиция семейной жизни должна помочь понять, хочет ли и сможет ли она жить в другой стране. Ей нравился этот большой, похожий на медвежонка, добрый мужчина. И он старался изо всех сил понравиться ей. Как мог, проявлял заботу, иногда не понимая ее и противореча своим европейским принципам. Но избалованная вниманием мужчин женщина, надеялась, что встретит еще другого такого же, но не храпящего человека. На просторах интернета огромное количество таких же добрых и внимательных европейцев – была уверена Лана.

Были ли у нее чувства, похожие на любовь? Способна ли она любить? После развода с любимым мужем ее раненое сердце окаменело. И она понимала, что полюбить она уже никого не сможет. Поэтому довольствовалась банальным расчетом. Ей было достаточно того, что любят ее, что мужчина ей просто нравится. Но в Хенрике было то, с чем она, оказалось, не может смириться. Самым важным для нее пунктом оказался его невыносимый храп. Если бы была к нему настоящая любовь, то никакие пункты и пунктища не смогли бы посеять в ее сердце сомнения. На чаше весов лежала ее судьба и нежелание слушать храп. Да, это очень нелепо и глупо. В надежде, что она сможет разобраться в своих желаниях и привыкнуть к этому мужчине, она приглашает его снова в Россию во время его отпуска летом.

Поляк, посетивший большую неизвестную страну, уже знал, что по улицам России не ходят медведи, а в глубинке люди живут не в юртах. Что Россия – это интересная и совсем не воинствующая страна. Люди здесь такие же, как и в Европе, и даже немного проще, хотя и не улыбчивые, но зато слишком откровенные.