Пылающие короны - страница 9



– А я говорила, что не стоит есть семь штук подряд.

Рен выдавила смешок.

– Банба всегда говорила, что у меня глаза больше, чем желудок.

Шен продолжал хмуриться. Рен хотела прогнать его, сказать, чтобы он занимался своими чертовыми делами. Он слишком любопытен и, будучи ее лучшим другом, знал Рен лучше, чем кто-либо другой. Чувствовал по интонации ее ложь, звук неправды на ее устах.

Он знал, что она солгала.

– Что насчет толпы? – спросила Рен, быстро меняя тему разговора. – Тебе удалось успокоить людей?

– Успокоились, лишь когда рассеялся дым, – выдохнула Роза. – Мне пришлось попросить Ровену о помощи. Ты знаешь, как мне трудно обуздать ветер. – Рен услышала невысказанное обвинение в голосе сестры: если бы она была там, помогла бы Розе. – Но мы справились.

– Хорошо, – Рен избегала смотреть на Шена.

Роза нахмурилась и продолжила:

– Заклинание, должно быть, слишком сильное, поэтому стало неуправляемым.

– Да, вероятно, так, – согласилась Рен, стараясь не выдать чувство вины голосом.

– Но Древо потрясающее, не так ли? – неуверенно улыбнувшись, спросила Роза. – По крайней мере, сначала.

– Оно действительно такое, – сказала Рен, испытывая облегчение оттого, что в этот момент найдено зерно истины.

Роза наконец смягчилась, но, к большому раздражению Рен, Шен становился все более подозрительным.

– Угу, – пробормотал он, его взгляд упал на шрам на запястье Рен. Она опустила рукав, но слишком поздно. Шен открыл рот, собираясь что-то сказать.

– Не смей, – прошипела она, – не здесь.

– Рен, – строго сказал Шен.

– Что случилось? – заинтересовалась Роза.

Рен схватила Шена за плечи и развернула его.

– Вы слышите? – Она кивнула в сторону озера. – Музыканты снова заиграли. Ты обожаешь эту мелодию, Роза. Если бы только тебе было с кем потанцевать.

Шен сердито посмотрел на Рен.

– Я понимаю, что ты делаешь.

Роза неправильно расценила его раздражение, и ее щеки заалели от смущения.

– Думаю, вы оба понимаете, что мне есть с кем потанцевать. – Она приподняла юбки и развернулась на каблуках. – А теперь прошу меня извинить, одна из нас должна вернуться на фестиваль.

Она зашагала прочь, шурша юбками.

– Роза! Подожди! – Шен поспешил за ней, но сначала бросил понимающий взгляд через плечо.

Рен хорошо знала этот взгляд.

«Это не конец, Гринрок».

«Нет, – подумала она, застегивая пуговицу на рукаве. – Это не конец. Какими бы ни были эти неприятности, они только начались».

Но Рен подумает об этом завтра.

А сейчас ей нужно потанцевать с сестрой и поприветствовать весну.

Глава 6

Роза

Праздник длился почти всю ночь. Роза не спускала глаз с Рен, боясь, что сестра вновь исчезнет, но та, казалось, оправилась от своего таинственного недуга и даже была полна решимости повеселиться. Вот этого Роза и хотела от Рен сегодня вечером: храброе выражение лица и собранность.

Роза никак не могла избавиться от ужаса, который испытала, когда их дерево охватил огонь, а потом еще Рен исчезла. Но нельзя показывать страх перед своими подданными.

Сестры танцевали вместе, пока у Розы не закружилась голова и она не начала спотыкаться от смеха, но Рен продолжала. Она пила фруктовое вино бокал за бокалом, несмотря на предупреждения Розы, что ей станет плохо. Рен даже вернулась за шоколадными звездочками Кэма, присоединившись к Селесте и Шену за столом с десертами. Затем она танцевала с ведьмами Орты, переходя от одной к другой, ее глаза сверкали, и вскоре она выглядела так, словно светилась изнутри.