Рабби Акива - страница 7



Так для чего им приносить для вас

Такую жертву?..


АКИВА


Ты плохо слушал!

Не для нас – для Бога!


БЕН-ХАНАНИЯ


А кто ваш Бог? Молчишь!..

Не знаешь!..

Народ подвигнуть к фанатизму

Дурное дело!..

Это Са́тан, вас искушает ложью

И обещаньем власти над людьми.

Но вы умрёте и узрите,

Как Он из искусителя и друга,

Немедля в прокурора превратится

И ваши души заберёт к Себе….

Колена все должны объединиться,

Но здесь, в Израиле, в родной для всех земле,

Что дал нам Бог, где жили наши предки!..

И только здесь!.. Акива!

Остановись, не делай преступления!..


АКИВА


Ты глуп, Иошуа бен-Ханания,

Хоть ты и мой Учитель!

И горько мне сейчас

Твоё непониманье и упрямство!

Ну что ж!..

Ещё, в последний раз, спрошу тебя: ты с нами?

Точней сказать: ты с Богом?

Иль с заблуждением своим пребудешь

До самой смерти, что не за горами,

Коль скоро ты откажешься?..


БЕН-ХАНАНИЯ

(После небольшой паузы):


Я с Богом, но не с вами!

Вы от Него настолько далеки,

Что даже Он уже не видит вас оттуда….

А может быть, уже не хочет – вас видеть!

Это не по Богу, что вы задумали!


(Акива отводит в сторону глаза. Кулаки его сжимаются от скрытой ярости)


Бог любит свой народ, и Он не может

Его подвергнуть истребленью и страданью

Лишь для того, чтобы когда-то,

Лет через тысячу, а может быть и больше,

Какие-то неведомы потомки,

Вдруг стали править хоть бы и всем миром.

Бог любит ЗДЕСЬ и всё даёт СЕЙЧАС

А все посулы – это Ецер-а-Ра!

Его приём!..


АКИВА


Не богохульствуй!


БЕН-ХАНАНИЯ


В мыслях не имел! Но знай:

Покуда бен-Ханания живой,

Пока мой голос что-нибудь да значит —

Я буду говорить народу это:

Что Са́тан ваш отец и искуситель!

«Ехидны дети» вы и лжив ваш Мошиах!

Он лишь страданья и невзгоды

Всем принесёт!.. И смерть!

И вы умрёте! Умрёте страшно и в мученьях!

А души ваши – пожрут во тьме кромешной Те

Кому ты служишь,

Оправдывая Божьей волей

Свой фанатизм и глупость.

Что в лучшем случае

(в виду имею глупость),

А в худшем – это преступление!

Прощай, Акива!

Мы не сговоримся!

На грех, и подлость бен-Хананию

Никто не совратит и никогда!

Какие бы посулы

Вы в БУДУЩЕМ не обещали мне

За ПРОШЛЫЕ заслуги!

Всё это ложь!..

Есть Жизнь, которая дана – для каждого!

Она всегда: ЗДЕСЬ и СЕЙЧАС

Поэтому ОНА БЕСЦЕННА….

И только Са́тан дал ей цену,

Тем самым ОБЕСЦЕНИВ ВАШУ ЖИЗНЬ —

СВОЕЮ ЦЕЛЬЮ!

Вот вы сейчас хотите – её отнять!

Отнять обманом! У целого народа!

В чём же ваша цель?.. Или твоя….

Я бы ещё понял,

Коль достижением её

Смогли б вы насладиться….

Тем результатом!.. Но вы….


АКИВА

(Резко)


Разговор окончен! Я выслушал тебя

И с сожаленьем,

Я вынужден сказать тебе: «Прощай!»


(Встаёт и направляется к двери. Открывает её и приглашает всех ранее вышедших, войти обратно. Все входят и внимательно смотрят то на Акиву, то на Иошуа бен-Хананию. Акива первый нарушает молчание).


АКИВА.


Достопочтенный бен-Ханания

Покинет нас сейчас!

Мы долго говорили с ним о Боге,

О вере, о Законе и о Торе;

О Мошиахе и о тех задачах,

Что ставит перед нами сам Господь!

Но, к сожаленью, было всё напрасно!

Дорогам нашим должно разойтись….

Но мы открыты и готовы

Всегда продолжить этот разговор….

Ведь Бог велит прощать и терпеливо

Сносить ошибки ближних….

Бар-Козиба! Налей два кубка!

Учителю и мне! Я на прощание,

С ним выпью старого вина немного,

В знак благодарности и дружбы,

Что в сердце моём будут навсегда —

К Учителю!..


(Акива делает незаметный знак Бар-Козибе. Тот наливает в два кубка вино. В кубок Иошуа бен-Ханании, Бар-Козиба незаметно высыпает какой-то порошок. Он подаёт вино Акиве и его Учителю. Те делают по глотку и ставят кубки на стол).