Рангила. Где-то рядом - страница 33
Радо Дум сморщил пухлый носик.
– Мне кажется, что она уж чересчур всё усложняет.
– Может быть. Но она сама со всем разберётся, – произнесла Нара Дар, наблюдая за тем, как Ранголи всё же удалось высвободиться из дверной ловушки и умчаться в лес.
– Ты, кстати, уже поговорил с ней, Радо Дум? – спросила она.
– Нет ещё. Жду подходящего момента.
– У нас мало времени, Лесной Антал. И с каждой минутой его становится всё меньше.
– Я знаю. Но и с наскока подходить к Ранголи с нашей просьбой тоже нельзя. Она и так шарахается нас.
Нара Дар тяжело вздохнула. Радо Дум прав. Нужно подождать.
Время и терпение – вот непреложный закон её мира.
Главное, не опоздать.
Глава 6
Продавец магазина Байкальской деревушки отвлёкся от подсчёта прибыли, увидев в окне незнакомую машину. Местные машины все знали наизусть, так как их было не так уж и много, поэтому приезжих видно сразу.
И это было хорошо. Новая машина возле дверей его магазина означала хорошую выручку. Приезжие редко скупились на покупки в чужих краях: будь то сувениры или провиант.
Из машины вышел человек и направился внутрь. Дверь магазина открылась и мужчина, основательно пригнувшись, втиснулся в небольшое помещение торговой лавки.
Продавец слегка опешил – мужчина был просто гигантом. Высокий, широкоплечий, крупногабаритный.
И с устрашающей небритой физиономией.
– Доброго дня, хозяин, – пробасил гость. – Есть чем подкрепиться?
Продавец попытался сбросить оцепенение от первого впечатления и вспомнил о гостеприимстве.
– Конечно! Есть мясо и рыба, выпечка и фрукты. Что именно вы бы хотели?
Гость задумчиво потёр затылок и произнёс:
– Мне кажется, я хотел бы всё.
Продавец улыбнулся:
– Так проголодались?
– Не то слово! Четыре часа езды к вам как-то весьма ощутимо сказались на моём аппетите.
– Тогда рекомендую взять колбасу, хлеб, пирожки, овощи, воду.
– Ага. Отлично. И теперь умножьте всё это на четыре.
– Э-э-э, почему на четыре? – замешкался продавец.
– Потому что со мной ещё три таких же зверски голодных мужика.
– Понятно. – Продавец радостно заулыбался.
Он не ошибся – выручка у него сегодня будет хорошая. Заворачивая всё в пакеты, он решил поинтересоваться целью приезда гостей:
– Вас сюда привёл туризм или работа?
– Работа, – быстро ответил гость.
– А можно ли поинтересоваться какого рода работа?
– Изучение тектонических напряжений в Байкальской рифтовой зоне, – также быстро и на одном дыхании выдал мужчина, по виду которого никак нельзя было сказать, что он имеет какое-либо отношение к науке.
Продавец сосредоточенно нахмурил брови – где-то он уже это слышал.
– Так вы геолог? – поинтересовался он.
– Ага, – ответил детина, перекатывая спичку в зубах.
– Понятно, – сказал хозяин, решив не вдаваться в дальнейшие расспросы. – У нас, кстати, здесь есть уже один геолог, который ведёт те же изучения, что и вы.
Продавец наклонился за очередной палкой колбасы и потому не успел увидеть, как лениво-блуждающий взгляд гостя мгновенно приобрёл зоркость и цепкость. При этом выражение лица и поза остались всё теми же лениво-расслабленными.
– Неужели? – вальяжно переспросил гость. – Ну, тема довольно таки популярная среди геологов, так что не удивительно.
И после короткой паузы гость ненавязчиво спросил, выбирая одновременно яблоки получше:
– А вы примерно не подскажете, где проводит свои изучения этот геолог? Мы, знаете ли, друг другу конкуренцию не создаём, поэтому не хотелось бы залезть на его территорию изучения. Научная братия у нас, понимаете ли.