Рапсодия для двоих - страница 56



На радость, Валентине всё же удалось поделить своего ребёнка с властной свекровью, договорившись с ней о временном перемирии. Несговорчивая девочка, обиженно надув губки, всё же съехала от бабушки в родительские апартаменты, попутно выцыганив у матери ещё один чемодан с вещами. Это было только на руку Валентине, не готовой объяснить мужу, зачем она берёт с собой почти полгардероба. Всё было подготовлено к побегу. Каждая вещица просмотрена на несколько раз и аккуратно положена на своё место. Каждый документ прочитан чуть ли не до дыр. Каждый грошик подсчитан и уложен в портмоне или переведён на секретный банковский счёт.

Все поездки в посольство непременно оканчивались для Валентины чем-то приятным. Новые документы для самой женщины и Виолетты на чужую, очень красивую фамилию ждали её в большом синем конверте прямо в гостиничном номере. Связка ключей от съёмной Парижской квартиры, где она должна была поселиться в первое время, были ею получены во время великолепного ужина в одном из лучших московских ресторанов.

Молодой посыльный, почти мальчишка, медленно подошёл к ней и вежливо произнёс:

– Дмитрий Павлович просил передать вам этот конверт. Там вы найдёте кое-то очень для вас интересное.

Валентина Захаровна едва не уронила синий конверт, увидев на его обороте аккуратно выписанную кругленькую сумму. К счастью, денежные вливания требовались нечасто, словно таинственный Дмитрий Павлович внимательно следил за всеми её доходами. Но всё же Валентине иной раз приходилось как-то изворачиваться, чтобы денег хватило и на челночные поездки, и на наличные вложения в искомые конвертики, передаваемые через одного и того же посыльного.

Наконец, наступил волнующий момент, которого она напряжённо ждала всё последнее время. Долгожданный отъезд из страны прошёл на удивление гладко. Никто из провожающих даже не удосужился ни на билеты глянуть, ни поинтересоваться, зачем им понадобилось аж три чемодана вещей для поездки в средиземноморский рай.

Только потом Валентина поняла, что её муж мог обо всём догадываться и поэтому специально не предпринял никаких шагов, чтобы дать ей возможность мирно уйти из его жизни. Таким образом он сумел обойтись без шумных скандалов и судебного раздела имущества, обязательных атрибутов любого развода двух богатых людей. Ведь, как правило, каждому покидающему семейное лоно есть что сказать напоследок, что разделить и что вынести на всеобщее обсуждение. Но это были исключительно её личные догадки или, скорее, непростительный самообман. Валентине казалось, что её мужу был на руку и её внеплановый отъезд за границу вместе с дочерью, и не состоявшийся раздел имущества, и сложность поиска за пределами страны пропавших без вести людей.

Скоро сказка сказывается, да не скоро дело делается. Так чаще всего говорят неудачники, не умеющие быстро реализовывать свои планы. Этот сорт людей постоянно откладывает всё на потом, забывая, что жизнь не вечна, а молодость пролетает, как встречный ветер. Валентина, будучи человеком дела, сумела мгновенно приспособиться к жизни на чужбине. Рисковая переселенка приняла, как должное, не только французское гражданство, но и скорое замужество за немолодым, но весьма импозантным, и, что самое важное, обеспеченным и бездетным французом.

Мишель, так звали нового мужа Валентины, тоже был урождённым русским, иммигрировавшим во Францию в глубоком младенчестве вместе со своими родителями. Богатый буржуа не только умел зарабатывать деньги и говорить по-русски, но даже знал своё генеалогическое дерево до седьмого колена.