Растворяясь во тьме - страница 6
– Эй, ты слышишь меня? – тихо спросила я.
В ответ он открыл глаза и повернул голову в мою сторону.
– Слышу, – его голос был низким и приятным на слух.
– Принесла тебе кое-что, – сказала я. – Это плед. Кажется, ты сильно замерз.
Он не ответил.
– Давай, тебе нужно укрыться пледом, здесь довольно холодно. Плюс ко всему ты замерз, так недолго и заболеть.
– Хорошо.
Замечательно! Я и забыла, что односложные фразы в моде. Я покосилась на него и заметила, что он внимательно смотрит на меня. Я откашлялась, но он не отвел взгляд.
– Думаю, тебе стоит снять свою кофту или какую-то часть одежды, – наверное, это прозвучало странно, потому что он, изогнув бровь, вопросительно на меня посмотрел. Поэтому я поспешила добавить: – чтобы быстрее согреться, но можешь остаться и в ней, если хочешь.
Я поняла, что краснею, но было холодно, и мой румянец не залил краской все лицо.
– Поможешь мне снять его? – кивнул он на свитер. – Кажется, я повредил руку, когда забирался сюда.
Я ухмыльнулась – нечего было лезть за мной.
Оторвавшись от стены, он протянул мне руку, я потянула за рукав мокрого свитера, какого он цвета, было сложно сказать. Стянув свитер, я положила его рядом с собой. Под ним оказалась черная футболка, которая плотно прилегала к его телу, с коротким рукавом и непонятной надписью на груди. По его фигуре стало понятно, что парень занимается спортом и следит за собой. «И девочки вокруг него вьются толпами», – подумала я про себя.
– Наверное, футболку стоит оставить.
Теперь его очередь ухмыляться.
– С ботинками сам, надеюсь, справишься?
– О, да, конечно! Спасибо, мисс, вы так добры, – проговорил он со смешком.
– Отлично.
Я встала и направилась к другой части комнаты, где сидела до этого, но перед тем как усесться, нашла книгу, которую я читала давно, когда была совсем маленькой.
Взяв плед и книгу, примкнула к стене и, укутавшись, начала читать.
Незнакомец сидел на противоположной стороне и изучал фотографии на стенах.
Неожиданно он спросил: «Что читаешь?»
Я оторвала взгляд от книги.
– Это книга мифов о морях и океанах, лучшее собрание, между прочим, – я приподняла книгу и продемонстрировала ее ему.
– И что же, очень увлекательная? – он не сдерживал улыбки.
Да, мистер умник, книга для учеников младших классов.
– Это единственная книга здесь, – огрызнулась я.
– Какие мы нервные! Кстати, почему ты убежала?
Вот он, этот вопрос. А я-то надеялась, что мы просто тихо, мирно посидим, а как закончится буря, разойдемся по домам.
– А с чего тебе было гнаться за мной? – парировала я.
– Я первый спросил, – ответил он, сдерживая улыбку.
Я фыркнула.
– Ах, ну да, – пробормотала я себе под нос, потом повысила голос, – потому что… – начала я, но не успела договорить, как сверкнула молния, озаряя все вокруг.
В этот момент я посмотрела на лицо своего преследователя, и оно странно изменилось, но я списала это на разыгравшееся воображение. Несмотря на то, что я нацепила на себя маску бесстрашной, внутри у меня все колыхалось и ходило ходуном. Казалось, одно неверное его слово или движение, и я сорвусь и побегу отсюда со всех ног.
Гениально! Впустить незнакомца, а потом сбежать от него. Есть ли логическое объяснение моим поступкам?
Он не сводил с меня глаз. Я отвернулась и посмотрела в окно на иссиня-черное небо.
– Ты, кажется, хотела что-то сказать, – напомнил он.
– Да, помню, – ответила я, плотнее закутавшись в плед, и продолжила: – Я просто испугалась, поэтому и убежала.