Растворяясь во тьме - страница 6




– Эй, ты слышишь меня? – тихо спросила я.

В ответ он открыл глаза и повернул голову в мою сторону.

– Слышу, – его голос был низким и приятным на слух.

– Принесла тебе кое-что, – сказала я. – Это плед. Кажется, ты сильно замерз.

Он не ответил.

– Давай, тебе нужно укрыться пледом, здесь довольно холодно. Плюс ко всему ты замерз, так недолго и заболеть.

– Хорошо.


Замечательно! Я и забыла, что односложные фразы в моде. Я покосилась на него и заметила, что он внимательно смотрит на меня. Я откашлялась, но он не отвел взгляд.


– Думаю, тебе стоит снять свою кофту или какую-то часть одежды, – наверное, это прозвучало странно, потому что он, изогнув бровь, вопросительно на меня посмотрел. Поэтому я поспешила добавить: – чтобы быстрее согреться, но можешь остаться и в ней, если хочешь.

Я поняла, что краснею, но было холодно, и мой румянец не залил краской все лицо.

– Поможешь мне снять его? – кивнул он на свитер. – Кажется, я повредил руку, когда забирался сюда.


Я ухмыльнулась – нечего было лезть за мной.

Оторвавшись от стены, он протянул мне руку, я потянула за рукав мокрого свитера, какого он цвета, было сложно сказать. Стянув свитер, я положила его рядом с собой. Под ним оказалась черная футболка, которая плотно прилегала к его телу, с коротким рукавом и непонятной надписью на груди. По его фигуре стало понятно, что парень занимается спортом и следит за собой. «И девочки вокруг него вьются толпами», – подумала я про себя.

– Наверное, футболку стоит оставить.

Теперь его очередь ухмыляться.

– С ботинками сам, надеюсь, справишься?


– О, да, конечно! Спасибо, мисс, вы так добры, – проговорил он со смешком.

– Отлично.


Я встала и направилась к другой части комнаты, где сидела до этого, но перед тем как усесться, нашла книгу, которую я читала давно, когда была совсем маленькой.

Взяв плед и книгу, примкнула к стене и, укутавшись, начала читать.

Незнакомец сидел на противоположной стороне и изучал фотографии на стенах.


Неожиданно он спросил: «Что читаешь?»

Я оторвала взгляд от книги.

– Это книга мифов о морях и океанах, лучшее собрание, между прочим, – я приподняла книгу и продемонстрировала ее ему.

– И что же, очень увлекательная? – он не сдерживал улыбки.

Да, мистер умник, книга для учеников младших классов.

– Это единственная книга здесь, – огрызнулась я.

– Какие мы нервные! Кстати, почему ты убежала?

Вот он, этот вопрос. А я-то надеялась, что мы просто тихо, мирно посидим, а как закончится буря, разойдемся по домам.

– А с чего тебе было гнаться за мной? – парировала я.

– Я первый спросил, – ответил он, сдерживая улыбку.

Я фыркнула.

– Ах, ну да, – пробормотала я себе под нос, потом повысила голос, – потому что… – начала я, но не успела договорить, как сверкнула молния, озаряя все вокруг.


В этот момент я посмотрела на лицо своего преследователя, и оно странно изменилось, но я списала это на разыгравшееся воображение. Несмотря на то, что я нацепила на себя маску бесстрашной, внутри у меня все колыхалось и ходило ходуном. Казалось, одно неверное его слово или движение, и я сорвусь и побегу отсюда со всех ног.

Гениально! Впустить незнакомца, а потом сбежать от него. Есть ли логическое объяснение моим поступкам?

Он не сводил с меня глаз. Я отвернулась и посмотрела в окно на иссиня-черное небо.


– Ты, кажется, хотела что-то сказать, – напомнил он.

– Да, помню, – ответила я, плотнее закутавшись в плед, и продолжила: – Я просто испугалась, поэтому и убежала.