Разбивающая оковы - страница 13



Однако в тот же миг что-то мягко обрушилось сзади, заслоняя обзор и закрывая рот и нос…

От неожиданности Лиля выронила дубинку и вслепую нанесла несколько ударов руками и ногами назад. Куда-то попала… Однако невидимый теперь враг опрокинул её на пол, зажимая рот и нос и лишая дыхания. Мгновение спустя девушка ощутила, что на её ногах затягивается верёвочная петля. Почти задыхаясь, попыталась брыкаться, но на ноги навалилась тяжесть, а затем кто-то схватил и вывернул ей руки за спину… Едва не теряя сознание, понимая, что дело плохо, из последних сил сопротивлялась невидимым врагам…

Прошло совсем немного времени – и Лиля оказалась прочно связана по рукам и ногам. Похитители сняли с её головы мешок, и девушка вдохнула полной грудью. Голова кружилась. Она осмотрелась: похитителей было двое, толстый и худой. Они сидели рядом со своей пленницей и, кряхтя и тяжело дыша, потирали ушибы. Оба были в кровоподтёках с ног до головы, у худого по лбу текла тонкая красная струйка.

Послышались шаги, и с улицы вошёл Олешка.

– Беги скорее отсюда! Зови на помощь! – едва увидев мальчика, закричала княжна. Олешка мигом всё смекнул, выскочил наружу, и послышался его крик:

– Люди, на помощь! Панночка в беде! Скорее сюда!

Лиля испугалась, что похитители бросятся следом за ребёнком, но те только рассмеялись:

– Ай да мальчик! До чего скор и предан панам! Да только напрасно!

– Верно! Сегодня же праздник! Тут, поди, за десять вёрст ни одного трезвого мужлана не найдёшь!

Акцент в речи обоих похитителей выдавал в них иноземцев. Лиля отметила про себя, что они, скорее всего, правы: да, сегодня церковный праздник – а значит, Олешка не встретит никого, кто успел бы на помощь.

– С праздником тебя, принцесса! – издевательски обратился худой к пленнице, утирая кровь со лба.

– Кто вы? Зачем меня связали?

– Я – Стефан! – представился худой и указал на второго. – А его зовут Карл!

– Освободите меня!

Похитители расхохотались.

– Это ещё зачем? Мы так старались!

– Послушайте! Я уплачу выкуп!

Снова – взрыв смеха.

– Кого ты хочешь обмануть, принцесса?! Мы знаем: твои родные нищие! А ещё князья!

– Голодранцы!

– Что? – невольно возмутилась Лиля, забывая, что связана. Карл засмеялся:

– Берегись, Стефан, не зли её! Она тебе задаст!

Похитители расхохотались.

– Зато отныне, – продолжал Карл, обращаясь к пленнице, – ты будешь жить в роскоши и богатстве! Тебя ждёт лучший жених в мире!

Лиля насторожилась.

– Это кто? Муралевский, что ли? Я его никогда не полюблю!

Похитители переглянулись, Стефан присвистнул. Лиля подумала, что попала в цель.

– Ты умна, принцесса, но ошиблась.

– А тогда кто этот жених? Ты, что ли? – обратилась она к Карлу. – Или, может, ты? – обернулась девушка к Стефану.

– Опять не угадала, принцесса! Но можешь поверить: раз мы тебе обещали лучшего жениха – слово сдержим! А кто это – узнаешь очень скоро!

Лиля попыталась схитрить. Она захныкала:

– Вы меня больно схватили за руку! А теперь связали руки за спиной! А ещё ноги затекли и болят!

– А ты потерпи! – деловито ответил пленнице Карл. – Нам хуже пришлось! Мы оба в кровоподтёках! У Стефана голова разбита! Ты могла нас убить! Неужели в тебе нет христианских чувств?!

– Вы напали внезапно, к тому же в темноте я вас не могла разглядеть, – будто оправдываясь, заныла Лиля, пытаясь протянуть время – в надежде, что Олешка приведёт помощь.

– А если бы мы просто предложили тебе отправиться с нами, ты бы согласилась? – весело спросил Карл.