Развал/схождение - страница 21



– В общем, Игорь Алексеевич Алымов на поверку оказался отличным мужиком, – подвел черту Петрухин и почти любовно уставился на только-только поданный нежнейший стейк из мраморной говядины.

– Понятно, рука руку моет, – усмехнулся Виктор Альбертович. – Небось, из ваших? Бывший мент?

– А вот и нет. Он из армейских. Электронщик, без малого двадцать годков на РЛС под Мурма́ном отпахал. Одно слово – «командир». Потому и служба безопасности у него – будьте нате. В основном из таких же бывших. Потому и замки электронные прокусывают – на раз-два.

– Угу. Отличный мужик, – скептически подтвердил Купцов и беспокойно покосился на часы. – Интересно, а животину несчастную он как? Руками душил? Или из табельного завалил?

– Кошка была местная. В смысле, при универсаме столовалась. А накануне ее как раз трагически переехал погрузчик. Вот Алымов и решил: не пропадать же добру!

– То есть вариант с насыланием порчи посредством дохлой черной кошки в книге тоже имеется? – уточнил Леонид.

– Там вообще много чего. Имеется.

– Вы мне так и не объяснили, братцы, что за книга такая? – спросил Виктор Альбертович.

– Книженция занятная. Мне ее Алымов на память презентовал. – Петрухин достал из сумки увесистый том и переадресовал Брюнету. – На, полюбопытствуй.

Книга представляла собой нестандартных размеров фолиант – очевидный новодел, но при этом довольно искусно исполненный под старину. Название на обложке – в золоте и с «ятями» – гласило: «Белая и черная магии: привороты, ворожба и иныя чародейства».

Заинтригованный Виктор Альбертович нацепил очки и с интересом взялся перелистывать страницы, задерживаясь преимущественно на картинках. В нескольких местах он откровенно фыркнул, а в конечном итоге просто заржал в полный голос.

Отсмеявшись, зачитал вслух:

– …не переступайте выплеснутых перед вами помоев или брошенного под ноги мусора, особенно через клочья шерсти и пучки веток. Но если всё же переступили, произнесите: «Грязь ко мне не пристанет»… М-да, редкостная чушь.

– Чушь не чушь, но ведь сработало.

– Да ладно!

– Кабы мы не заставили господина чиновника в приказном порядке отправить супругу в универсам, ноги бы ее там больше не было.

– А теперь и не будет. Учитывая, что водитель Миша залечил свои зубья, – машинально вставил свой «пятак» начавший всё заметнее нервничать Купцов.

– Вы уверены?

– Стопудово, – подтвердил Дмитрий. – Я давеча переговорил с… хм… моим спецагентом: она… вернее, он уверяет, что в ближайшей перспективе у мадам Нарышкиной универсам «Всячина» на подсознательном уровне будет четко ассоциироваться с… э-э-э-э…

– С паранормальными явлениями? – подсказал Купцов и снова посмотрел на часы.

– Именно. Купчина, ты чего всё на часы пялишься? Ждешь кого? Или опаздываешь куда?

– Нет-нет. Все нормально. Хотя…

– Хотя что?

Немного помявшись, крайне щепитильный в вопросе «приоритета служебного над личным» Леонид все-таки решился озвучить за наболевшее:

– Мужики! Мне бы сейчас того… отъехать бы, а?

– Без проблем, – благосклонно отозвался на просьбу Брюнет. – А куда?

– Да так, в одно место.

– А место, я так понимаю, располагается близ Финляндского вокзала? – лукаво прищурился привычно «компетентный» Петрухин.

В ответ Купцов наградил напарника негодующим-испепеляющим.

– Хм… Судя по выразительной мимике, я угадал. Ладно, Витя, давай в самом деле отпустим инспектора? Пока он не взялся рвать и метать.

– Так я же сказал, что не возражаю. Надо, значит надо.