Родня до крови - страница 18



– В магазине еще три продавца и кладовщик. И выручку забирают с вечера, так что поживиться вам нечем.

– Вы неправильно поняли, – поспешил исправить положение Бибиков. – Я не хулиган, я действительно милиционер. Посмотрите на удостоверение, оно не поддельное.

– Лариса, позови Ивана Ильича, тут товарищ не знает, чего хочет, – выкрикнула девушка, продолжая отступать от Бибикова.

Из подсобки выглянула вторая продавщица, с любопытством оглядела Леонида и, растягивая слова произнесла:

– Снова ты, Эллочка, панику разводишь. Чем тебе молодой человек не угодил? Симпатичный, опрятный, наверняка со всех сторон положительный.

Она вышла в зал, остановилась перед Бибиковым и, кокетливо улыбаясь, проговорила:

– Вы на Эллочку не обращайте внимания, она слишком много детективов читает. Хотите, подберу вам что-то подходящее? В новом завозе есть очень интересные произведения.

– Благодарю за предложение, Лариса, но я здесь по долгу службы. – Бибиков показал ей удостоверение.

– Ого, так вы еще и милиционер, – протянула Лариса. – Ну надо же! Мечта любой незамужней девушки. Вы, кстати, женаты или свободны?

Напор Ларисы Бибикова смутил, но, памятуя о недавней оплошности, он постарался не показать вида. Строго глядя на Ларису, он заявил:

– Дело весьма деликатное, Лариса, так что прошу вас, давайте посерьезнее.

– Конечно, конечно, я очень серьезная девушка. Вот если бы вы узнали меня поближе, то и сомневаться не стали бы.

– Лариса, вы готовы ответить на мои вопросы? – Бибиков старался держаться солидно.

– Хотите знать, свободна ли я сегодня вечером? – Лариса томно закатила глаза. – О да, для вас я всегда свободна.

– В вашем магазине работает женщина, которая носит красное драповое пальто? – Понимая, что в словесной перепалке с Ларисой он не выиграет, Бибиков решил игнорировать ее подначки и задал вопрос в лоб.

– Что? Вас интересует другая женщина, когда перед вами истинная красота?

Лариса вошла в роль настолько, что не сразу сообразила, в чем заключается вопрос. Зато до Эллочки дошло сразу. Она ахнула и отшатнулась, что не ускользнуло от внимания Бибикова. Он тут же переключил внимание на Эллочку.

– Вы что-то хотите сказать, Элла? – обратился он к девушке.

– Красное пальто? Почему оно вас интересует? – настороженно спросила девушка.

– Отвечайте на вопрос, – строго произнес Бибиков. – Кто из сотрудников магазина носит красное драповое пальто?

– Ох! И вы туда же! – Теперь смысл вопроса дошел и до Ларисы, она побледнела и мгновенно растеряла весь свой шарм. – Что случилось, вы можете нам объяснить?

– Сначала я хочу получить ответ на свой вопрос. – Теперь голос Бибикова звучал уверенно, он понял, что попал в точку. – Назовите имя женщины.

– Таня Рогачева, – ответила Лариса. – Она носит красное драповое пальто, только ее сегодня нет.

– Не ее смена? – Бибиков внимательно следил за выражением лица девушки.

– Нет, просто не вышла на работу. А почему вы спрашиваете, она что-то натворила?

– Не говори ерунды, Лариса, – в разговор вступила Эллочка. Она нахмурила брови и украдкой приложила палец к губам, подавая напарнице знак, чтобы та поменьше болтала. – Таня очень хорошая женщина, она никогда бы не сделала ничего плохого.

– Ее ни в чем и не обвиняют, – заявил Бибиков. – Просто нужно задать ей несколько вопросов.

– Зачем? Если она ничего не натворила, почему тогда ее ищет милиция? Ведь просто так вы бы сюда не пришли? Скажите, что случилось? Мы имеем право знать.