Роланд Несравненный - страница 13
Марсилий прямо пятнами пошел от гнева, слыша такие дерзкие речи. Схватил он свой златоперый дрот и хотел метнуть его в наглого графа. Насилу удержали его мудрые вельможи.
А Ганелон схватился за меч и вынул его из ножен на два пальца.
– Мой Морглес! – воскликнул франк. – До чего же ты красив и светел! Пока я тобой препоясан, пока сжимает моя длань твою рукоять, не скажет про меня император, что в чужом краю погиб я один. Нет! Со мной погибнут лучшие из недругов!
Переполошились арабы.
– Надо их развести! – кричат. – Не допустим смертного боя!
Уняли они своего повелителя, вновь усадили на трон, покрытый драгоценной александрийской парчой, и один из вельмож воскликнул:
– Напрасно, государь, замахнулись вы дротом на посла. Не грозить ему должно, а внимать!
– Не впервой, – промолвил граф Ганелон, – сносить мне тяжкие обиды, хватит у меня на то силы и разума. Но даже если ты предложишь мне все золото, что есть на свете, дашь все сокровища, которыми славятся испанские земли, все равно я не стану молчать и без обиняков скажу то, что просил передать император Карл своему смертельному врагу!
Сбросил он с могучих плеч плащ, подбитый соболями, наполовину вытащил меч из ножен, сжал грозно правой рукой золотую рукоять.
– Ай да боец! – вскричали в восхищении неверные. – Вот смелый рыцарь!
– Государь, – продолжал между тем франкский посол, – ни к чему не приведет твой гнев. Крестишься – и получишь половину Испании. Другую половину возьмет себе граф Роланд. Будет у тебя соправитель гордый и кичливый, но так распорядился король наш, великий Карл. Сам прочти, что он пишет.
Выхватил Марсилий королевское письмо из рук Ганелона, сорвал в ярости печать, бросил наземь воск, развернул тонкий пергамен, на котором писал свои грамоты франк-завоеватель.
– Король припоминает мне свои обиды, – сказал он маврам, – поминает своих послов Базана и Базилия, которых я предал казни у Антильских гор, и велит отдать ему в заложники моего дядю-альгалифа. Не то, пишет Карл, лишусь я и чести, и жизни.
Тут бросился к царскому трону юный Журфалей, сын Марсилия.
– Отец! – вскричал он. – Вижу я, что франкский посланец явился сюда осрамить нас и обидеть. Разреши мне сквитаться с ним за его дерзость, а я уж заставлю его распроститься с жизнью!
При этих словах Ганелон, ни секунды не промедлив, обнажил меч и прижался спиной к высокой сосне.
– Постойте, государь! – шепнул Бланкандрен Марсилию. – Не доведите до расправы – так все дело можно погубить! Франк по дороге мне поклялся, что будет нам другом.
– Вот как? – удивился Марсилий и отвел в сторону графа Ганелона.
– Граф, – сказал он послу. – Кажется, я вас обидел понапрасну. Чуть не убил вас в сердцах моим дротом. Примите же в залог нашей дружбы этот соболий мех – надеюсь, дорогой подарок загладит вашу обиду.
– Охотно принимаю ваше подношение, государь, – почтительно ответил Ганелон, – и пусть Господь ниспошлет вам милость!
– Поверьте, граф, я готов полюбить вас всей душой, – продолжал Марсилий, – и хочу побольше узнать о вашем славном Карле. Говорят, он уже совсем стар, одолели его труды и годы. Сколько земель он завоевал! Сколько мечей отразил его непробиваемый щит! Сколько властелинов он пустил по миру! Когда же наконец он перестанет сражаться и укротит свой норов?
Тут-то Ганелон и открыл свое мстительное сердце.
– Смел Карл и неподкупен, – произнес он, – и не будет мира, покуда жив Роланд, покуда живы отважные королевские пэры, покуда жив любимец Роланда доблестный Оливье! А до тех пор, пока они окружают Карла и пока состоит при нем его отборная двадцатитысячная рать, никто не смутит его сердце, ничто не поколеблет его могущество!