Роман для Золушки - страница 12
- Тут все сверкает чистотой. Спасибо. Я в восхищении, - едва не хлопаю в ладоши от вида комнаты.
Даниил стоит за спиной портье и тоже рассматривает номер, видимо, ожидая, что его апартаменты где-то рядом. Возможно, по соседству с моим двухместным.
- Спасибо, мы рады, что вам нравится у нас, - чеканит мужчина. - А теперь номер люкс для господина Самойлова. Прошу вас, следуйте за мной.
И тут я вижу впервые за несколько часов поездки недовольную мину Даниила.
- То есть, как? - нахмурив брови, строго произносит он.
- Прошу, нам на следующий этаж, - вежливо говорит портье и приглашает замешкавшегося между номерами господина в лифт.
Самойлов упирается, не желая уходить на какой-то там этаж, и смотрит на меня.
Вот теперь я узнаю Даниила. Сверкающий сосредоточенный взгляд. Но не злой на этот раз, а полный непонимания вперемешку с недовольством.
Он обходит портье, просит его подняться наверх и подождать его.
- Никак нельзя, господин Самойлов. Я должен вас препроводить в номер. Это моя обязанность встречающего портье. Простите.
Даниил недоволен и снова смотрит на меня, почти как на предателя.
- То есть, даже не один этаж, - сокрушенно произносит он, наконец.
Его понурый вид производит на меня неизгладимое впечатление.
Губки бантиком, нахмурил брови. Как нехорошо вышло, ведь он хотел быть рядом.
У него очень грустный вид. Я хочу улыбнуться, но едва сдерживаюсь, чтобы не вызвать у босса приступ гнева.
- Хорошо, - говорит он и бросает еще один взгляд на меня. - Ведите, где там мой номер люкс!
Портье и Даниил входят в лифт с зеркальными дверями, а я так и остаюсь стоять возле своей комнаты с открытой настежь дверью.
Теперь моим виртуозным враньем не отделаешься. Даниил запросто узнает у администратора, как бронировали номера. Да он, скорее всего итак все понял.
Сказать, что и здесь не было свободных не выйдет. А я попала в подстроенную собственными руками ловушку.
С другой стороны, откуда я могла знать, что «на воле» он становится настоящем принцем в сияющих доспехах? Милым и галантным кавалером.
Я-то ожидала совсем другого начальника. Строго и вечно недовольного.
А теперь еще и это взгляд. Такой же, как и на работе.
Похоже, что сегодняшний прекрасный вечер я буду коротать здесь, в одиночестве.
Ни ресторана тебе Яна, ни цветов, ни купания в море.
Хорошо, что кровать двухместная. На одной подушке я буду спать, а в другую плакать из-за собственной глупости.
Поздравляю Кулагина, ты снова облажалась!
6. Глава 6
Я осмотрелась и за пару минут буквально влюбилась в свой новый дом. Все ровно так, как на картинке на сайте гостиницы.
Прохожу на балкон и распахиваю двери.
Щеки все еще пылают. Мне стыдно перед Даниилом. Или я снова его боюсь?
Мое лицо обдувает легкий бриз. Его не сравнить с городским сухим ветром.
Кажется, что чувствую соленую горечь морской воды на губах.
Понимаю, что срочно хочу окунуться в теплые волны.
Я с удовольствием сейчас отправилась бы прямиком на пляж и забыла все это наваждение. Но Даниил прав: я даже не подумала про чертов купальник!
Кстати о боссе. Теперь он, верно, снова устроит со мной холодную войну. Хотя, зачем-то же он взял меня сюда. Надеюсь, злиться он будет уже после переговоров.
О работе сейчас я думаю в последнюю очередь и все благодаря нежным рукам моего шефа. Несколько часов простых обнимашек произвели сильное впечатление, но мне нужно возвращаться в реальность.