Рубеж. Эпидемия - страница 2



– Отлично! Готовьте упаковку и начните изготовление штамма вируса в промышленном масштабе, но в объёме, который запланирован, – остановил Бакер словесный поток Миллера и, обратившись, к Одли продолжил, – Формируй группы и определяйтесь с местами мероприятий. Желательно чтобы это были крупные мегаполисы или большие скопления людей, у вас полгода на подготовку.

Совещание длилось более четырех часов, после него прошлись по лаборатории и осмотрели объекты. Бакер бы затруднился подобрать слово, как назвать ЭТИХ, результатом эксперимента созданных существ. Прошли на верхний уровень, и Одли показала Бакеру свой отдел, где жили молодые девушки и юноши. «Будущие слуги или скорее рабы», – подумал Адам.

– Бесноватый Миллер назвал этот вирус «U», – сообщила Одли.

– Мне собственно разницы нет, пусть будет так. Мия, проведи мониторинг архипелага, нужно подобрать более крупный остров поближе к Турции, впоследствии он будет наш, требуется зацепиться за него, – дал распоряжение Адам и посмотрел на свою помощницу. – Крупные острова Лесбос и Хиос, вполне могут подойти нам. Я посмотрю, что там возможно купить в ближайшее время. Есть на примете достаточно большие территории, но это будет недешево, – Одли мысленно порадовалась, что её идеи совпадали с планами босса.

– Цена не играет роли, важнее поставить там лагерь для будущей моей армии, но замаскируйте под какой-либо туризм, – Бакер не первый раз замечал, что Мия хорошо чувствует и понимает его.

Раздался стук в дверь, зашел начальник службы безопасности и молча, ждал разрешения говорить.

– Ну что там у тебя? – спросил Адам, обращаясь к Гарибу.

– Босс, получена информация по операции в Сирии, проведенной три года назад, тогда мы потеряли товар и людей. Мы эту информацию давно ждали, тщательные и упорные трехлетние поиски, – доложил Гариб.

– Хм … Я так понимаю это русские? – Адам сел на край стола и жестом показал Мие, чтобы она подала стакан с виски.

– Не совсем. Это наемники, работали с санкции ООН10, а вот командовал тем отрядом действительно русский. Его отряд срывал нам операции на протяжении года. В Париже мы взяли одну француженку, она работала в той военной компании. Допросили и получили результат, – Гариб докладывал стоя, так как не получил приглашение шефа присесть.

– Через полгода это всё будет неактуально, хотя отправь досье русского на мой компьютер. Надеюсь, француженка не помята твоими костоломами? – Бакер взял стакан с виски у помощницы.

– Использовали химию, немножко помяли при захвате, но это не серьезно.

– Придержи своих костоломов, хочу сам её посмотреть. Посели к живым объектам, – Адам обошел стол и сел в рабочее кресло Мии, и после небольшой паузы продолжил, – Не стойте, как столбы, присаживайтесь, обсудим ваши действия в соответствии с моими планами.

Вечером Бакеру пришло сообщение, что доклад он будет делать в Мексике, на «Palmilla San Jose Del Cabo», это курорт, который очень любят миллиардеры США. Им до него относительно недалеко лететь, а на месте предлагается сервис высочайшего уровня и опять же полная анонимность. Сотрудники отеля подписывают специальные соглашения о неразглашении и, что особенно странно и вызывает большое уважение, ещё ни разу это соглашение не нарушили. Владельцы курорта очень гордятся тем, что ни одно имя их гостя за всю долголетнюю историю существования отеля не просочилось в жёлтую прессу. Бакер не расстроился, хотя лететь было значительно дальше, Адаму самому там нравилось.