Рубежье - страница 24
– Плавание? Тут море имеется, или плавание намечается по речке?
Кент сморщился:
– Моря я пока не видел. А плаванием считаю любой значимый поход за добычей.
– Что лично мне даст этот поход?
– Думаю, легко поднимешься до седьмой ступени и денег срубишь немало.
– За какой срок?
– Поход рассчитан на два месяца, но еще пару недель займет твоя прокачка до третьей ступени.
– Ее я уже прошел. И мне нужна десятая.
– Ты взял трешку? – бородач округлил глаза. – Без оружия и снаряги?
– Оружие у меня имеется, – я слегка приподнял лопатку, которую продолжал держать, как меч.
– Слыхивал я, что талант можно закопать в землю, а тебе, гляжу, удалось его откопать этой самой лопатой. Ну, даешь, салага, цепной якорь тебе на шею. Когда же ты прибыл в наш мир?
– Две ночи здесь провел.
– Хм, – бородач недоверчиво покачал головой. – Если ты умеешь совершать невозможное, управимся быстрее. И десятку тебе наверняка сделаем.
– Когда в плавание?
– Для начала назови имя и подпиши соглашение.
– Договор? – переспросил я.
– Договор только с системой заключить можно, и упаси тебя морской демон когда-нибудь клюнуть на эту наживку.
– Почему?
– Говорят, гиблое дело. Нашего брата ждет либо кабала, либо смерть. Недавно прошло уведомление, что нашелся чудак и сказал свое «да» системе. Вот ему я не завидую.
– Чудак перед тобой, Кент.
– Да, ну! Просквози тебя гарпун! И как тебя угораздило, «счастливчик»?
– Обстоятельства, – просто пожал плечами, после чего задал прямой вопрос: – Ну что, тебе до сих пор нужен такой ученик?
– Спрашиваешь. За две ночи откопать трешку лопатой, подписать единственный в этом мире договор и не склеить ласты? Ты мне определенно подходишь.
– Меня зовут Дмилыч, – я подошел ближе, и мы пожали друг другу руки.
Глава 6
Выход в люди
– Дмилыч, помимо лопаты, чем ты еще владеть обучен? – спросил наставник, когда мы вошли на территорию базы.
Впервые увидел здесь много людей. Большинство было в одеждах цвета хаки – и мужчины, и женщины. Некоторые из местных неприкрыто меня разглядывали – наверное, из-за наряда. Примерно половина прохожих имела при себе оружие, но в зачехленном виде.
– В каком смысле? – я отвлекся от разглядывания местных обитателей.
– Стрелять, к примеру, приходилось?
Задумался, пытаясь вспомнить свой опыт с огнестрелом:
– Пару раз с пацанами из ружья по консервным банкам пулял, в тире – из Макарова, на сборах – из Калаша…
– Понятно, стрелять не умеешь. Может оно и к лучшему? Денег на нормальный ствол все равно нет, а покупать абы что не стоит.
– А сколько нормальный ствол стоит? – хотелось выяснить, насколько я состоятелен.
– Тебе до него еще копить и копить, юнга, – не стал обнадеживать Кент.
Мой учитель также зачехлил стволы прежде, чем войти на базу. Объяснил, что здесь такие правила.
Вместо «ученика» наставник использовал удобный ему термин, поскольку в нашем мире служил боцманом. Мне показалось, что для юнги я несколько староват, но возражать не стал, слишком уж многое на меня свалилось.
– И все-таки? Должен же я знать, к чему стремиться.
Наставник взглянул на небо и произнес:
– Без тысячи упсов в оружейный магазин даже заходить не стоит.
– У меня почти три имеется.
– Сотни? – усмехнулся Кент.
– Тысячи, – честно сознался я.
Он внимательно посмотрел на мою лопатку, которую я так и продолжал нести в руках:
– И где же ты их накопал, юнга?
– В разных местах: лес, речка… да мало ли где в округе «дичь» попадается.