Русалочка в XXI-м веке - страница 4



– Я голландец, дама – из России, – ответил Гийом.

– Мне очень нравится, как Вы обращаетесь с дамой, – отметил метрдотель.

– А разве может быть по-другому? – улыбаясь, спросил его Гийом.

– Ваша спутница прекрасна, – сказал метр, раскладывая меню.

– Согласен с Вами, – с лёгкой ревностью в голосе ответил Гийом и раскрыл меню.

Елена очаровательно улыбалась, слушая этот диалог.

Через некоторое время возле них появился симпатичный официант с роскошной шевелюрой, делавшей его больше похожим на артиста или художника. Он представился как Рокко и сообщил, что будет обслуживать их столик. Он рассказал о концепции «пробного меню». Это означало, что на пробу им будут приносить много блюд маленькими порциями, а также подобранное специально к ним вино. Рокко с упоением рассказывал об ожидавших их холодных и горячих закусках, основных блюдах и десертах, о винах и напитках. Затем он спросил, нет ли у гостей пищевой аллергии.

– Есть, – тут же нашлась Елена, которая напрягалась уже во время рассказа Рокко, услышав о морских гребешках и королевских креветках.

– Нет проблем, Мадам, – широко улыбнулся Рокко. – Специально для Вас мы приготовим что-нибудь вегетарианское.

– Отлично, спасибо! – обрадовалась Елена. Ей каждый раз было ужасно неловко сообщать о своей проблеме. Ей казалось, что тем самым она привлекает слишком много внимания и создаёт дополнительные хлопоты, чего Елена категорически не любила.

Рокко удалился, а Гийом с нежностью посмотрел на Елену и сказал:

– А я не знал, что ты не ешь морепродукты. Давно это у тебя?

– Не очень, – с неохотой ответила Елена. – Но ведь в мире много другой вкусной еды, не так ли?

Изящно закончив тему, она спросила у Гийома:

– Вы наверняка бывали в Скандинавском Королевстве раньше?

– Конечно, бывал. И не один раз, – ответил Гийом.

– А я здесь впервые, – сказала Елена. – Очень хочется увидеть памятник Русалочке. Он стоит на берегу моря. Вы же знаете эту сказку?

– Нет, расскажи, – удивился Гийом.

И Елена рассказала ему сказку Скандинавского Сказочника, которая была обязательным пунктом программы литературного образования почти всех, кого знала Елена.

Гийом с явным интересом слушал её.

– Надо же, – произнес он, когда сказка закончилась. Я слышал о самом Сказочнике, что-то даже читал своим девочкам, когда они были маленькими. Но почему-то никогда не слышал о Русалочке.

– Теперь Вы тоже знаете, – ласково улыбнулась Елена. – А какие книжки читают голландские дети?

Гийом не успел ответить, как около их стола возник Рокко с сервировочным столиком на колесах, полным маленьких тарелочек. Официант красочно рассказал про все стоявшие на столике блюда, затем расставил их перед гостями и приступил к не менее красочному описанию вина и его особенностей. Затем он пожелал Гийому и Елене приятного аппетита и удалился.

– Этот ужин – целое шоу! – воскликнул Гийом. – Ты заметила, с каким вдохновением Рокко нам рассказывал о блюдах?

– Конечно, заметила, – согласилась Елена. – Рокко явно любит свою работу.

– Как и ты, – вдруг сказал Гийом. А потом добавил: – Да и я тоже.

Гийом поднял свой бокал и посмотрел Елене в глаза.

– За тебя! – сказал он.

– И за Вас! – подыграла ему Елена.

«Или за тебя», подумала она. Они говорили по-английски, где местоимение «ты» и «Вы» обозначается одним и тем же словом.

Еда была необыкновенно вкусной и просто таяла во рту. Лёгкое вино немного вскружило Елене голову. Глаза её заблестели.