Русская теория - страница 2
– Александр, – мужчина протянул руку для приветствия, – в свободное от рассматривания картин время я финансовый консультант.
– Джульетта, – ответила на рукопожатие девушка. – Коллекционируете?
– Иногда я кое-что подыскиваю для себя. Но чаще просто смотрю. Такие места хороши для размышления. Новые идеи, новые формы, новые смыслы… – взгляд Александра стал задумчивым.
– Какую же проблему Вы решаете сейчас, если это не секрет?
– Здесь совсем рядом есть замечательное кафе. Не выпьете со мной кофе? – прямой взгляд серых глаз не оставлял возможности для «нет».
– Почему бы и нет, – улыбнулась Джульетта. Могла ли она знать тогда о роли, которую сыграет в ее жизни этот мужчина? Но что-то неведомое, называемое роком или судьбой, уже захватило перышко ее собственной жизни и потащило своим неведомым путем.
Через десять минут они устроились в небольшом кафе неподалеку. Александр подозвал официанта и быстро сделал заказ на чистейшем испанском.
– Hazlo todo de la mejor manera, amigo. Quiero encantar a esta signora! – подмигнул Александр удаляющемуся официанту. Тот ответил понимающей улыбкой.
Джульетта молча наблюдала за происходящим, пряча улыбку, вот-вот готовую сорваться с уст. Она сама неплохо владела испанским, но до поры решила не раскрывать себя и не портить игру.
Принесли севиче из рыбы тотоаба, украшенной цветком бораха, рулетики тамале с овощами и текилу.
– Ого! – улыбнулась Джульетта. – Прекрасный выбор. Что такое Вы ему сказали?
– Попросил принести все лучшее, чтобы удивить Вас.
– По-моему, encantar имеет несколько другое значение, – веселые искорки заблестели в глазах Джульетты.
– Я бы выбрал другое слово, если бы был точно уверен, что Вы не говорите по-испански. Например, увести с собой или соблазнить.
– Вы всегда так изысканно откровенны?
– Попробуйте тотоаба, – улыбнулся Александр, – вот где настоящая изысканность.
Джульетта подхватила вилкой нежный розовый кусочек и надкусила. Оттененная тончайшим набором специй рыба просто таяла во рту.
– Похоже, Вы неплохо разбираетесь в мексиканской кухне.
– Я всегда стараюсь глубже окунуться в культуру стран, где бываю. Люблю говорить на их языке, встречаться с обычными реальными людьми с их реальными проблемами и мечтами.
– Где же Вы любите бывать?
– Помимо родного русского, я свободно говорю на английском, испанском, итальянском и немного на фарси. Я объездил много стран, но мое сердце отдано России и Италии.
– Вот как? С Россией мне понятно. А чем же Вас так привлекает Италия?
– Там я как дома. В этой стране, каждый метр которой обильно полит кровью междоусобных войн, сосредоточено такое количество красоты, которое редко где встретишь. Моя любимая итальянская история – история семьи Борджиа. Вы слышали, что прототипом главного героя для своей книги «Государь» Макиавелли выбрал Чезаре Борджиа?
– Да, это известная история. Трудно представить себе более циничного и жестокого правителя. Наверное, нет таких преступлений, которые бы он не совершил за свою жизнь. А то, как он поступал со своей сестрой Лукрецией, просто ужасно.
– Возможно, я неисправимый романтик, но для меня эта история о всепоглощающей страсти. Жаль, но этого почти не встретишь в наше время. Много ли людей сегодня готовы поставить свои и чужие жизни на кон ради достижения верховной власти или обладания любимой женщиной? В Италии самые коварные преступления могут выглядеть красиво. Даже организованная преступность здесь имеет неистребимый романтичный флер.