Русские в отеле - страница 4



– Леонид и Лев, – сказала я с улыбкой. – Так?

– Именно так! – подтвердил блондин Лёвчик, задорно тряхнув своей нарядной головой.

Я была искренне благодарна мужчинам за их весёлость. Две дамы – Ирина и Эльвира – сохраняли независимый и даже несколько надменный вид, но мне уже стало легче вести беседу. Дурашливая, нарочитая смешливость мужчин сняла общее напряжение. О каждом госте я имела сведения из довольно подробных анкет, которые мне сбросили в электронный ящик партнёры туроператоры. Но визуальное знакомство несколько превзошло мои предварительные ожидания.

– Видно, что наши мужчины с аппетитом поужинали, – пошутила я. – И как вам всем наш ресторан, наша кухня?

– Вкусно! Официанты все, как на подбор. Высокие, стройные, как гвардейцы, – кокетливо вставила Людмила Ивановна

– Мама! – полушёпотом упрекнула её Ирина.

– А что тут такого, Ирочка? – удивилась мать. – Ведь тебе они тоже понравились!

– Действительно, они все прошли специальный отбор, – так же, в тон Ирине, доверительным полушёпотом сказала я. – Значит, вы славно поужинали. Я рада. С сытыми людьми легче разговаривать.

– Только ваш венгерский язык уж больно непонятный! Так трудно разбираться – что к чему и зачем! – воскликнул Николай.

– Ничего страшного! – сказала я. – Сегодня я раздам вам краткие разговорники. Здесь есть необходимый набор слов и выражений для общения с персоналом и в магазинах. А теперь я расскажу вам немного об отеле, о городе, об озере и о лечении.

Я старалась говорить вдохновенно, информативно, но недолго, чтобы не утомить слушателей. Вместе с разговорниками я вручила буклеты с планом города.

– В нашем отеле можно каждый день заниматься оздоровительной гимнастикой. На рецепции выложены расписания групповых занятий – водная аэробика, йога, пилатес, калланэтика. Все современные направления фитнеса. Там же афиша предстоящих развлечений и экскурсий на русском языке. Что непонятно – обращайтесь! А теперь давайте выпьем наш фирменный коктейль «Europafit». Поднимем бокалы за ваше здоровье! – провозгласила я.

– А почему он голубой, но пузырится, как шампанское? – наивно спросила Людмила Ивановна.

– Мама! – опять прошипела дочь.

– А что я такого спросила? – изумилась мать. – Виктория, ничего, что я вопросы задаю?

– Моя работа – отвечать на ваши вопросы, – поддержала я Людмилу Ивановну. – Коктейль на основе нашего местного шампанского, но смешан с ликёром Кюрасао. Впрочем, если хотите, я позову бармена, и мы уточним.

– Да не стоит! – махнула полной ручкой Людмила Ивановна. – Я его уже почти допила. Вкусно!

– Не буду вас больше утомлять, – сказала я. – Сегодня в отеле два вечерних мероприятия. Примерно через полчаса здесь, в галерее, зазвучит живая музыка и вокал. Романсы, популярные песни. А в бальном зале – дегустация балатонских вин из винодельческого региона Бадачонь. Начало ровно в девять вечера. Подобные дегустации проводятся у нас раз в неделю. Советую посетить.

– О, самое то – в дождливый вечерок испить вина! – подхватил Николай. – Кто куда, а я в бальный зал.

– Приятного вам досуга, – пожелала я всем и собралась уходить.

– Виктория, я могу поговорить с вами индивидуально? – вдруг остановила меня Званцева.


ГЛАВА 3

Странная женщина по имени Эльвира


– Я вас слушаю, – учтиво сказала я.

– Присядем? – предложила Званцева.

Мы заняли свои прежние места на мягком диванчике у стола.

– Здесь можно курить? – спросила Званцева.