Русский путь в управление. Зачем, как и что понимать русскому человеку в управлении собой, делом и Родиной - страница 4
Раскладывать начну с формулы принятия решения. Сначала в ней будет всего три слова. Потом 10, потом 22, а в финале – все 76, не считая предлогов. Уверен, смогу показать, что главное – это не точное количество слов, а способность из трёх вывести любое нужное в целях задачи количество. В моём понимании воронка так и должна работать.
Формулы создания атмосферы предлагать не стану, но расскажу про две эпохи: одной – более миллиона лет, второй – даже меньше века. Эпоха борьбы с голодной смертью и эпоха общения ради общения. Они очень разные, а мы, вступившие уже во вторую эпоху, всё те же. Если не понять, в чём разница эпох, то не будет понятно, как нам измениться.
А вот источников формирования жизнеполагающих смыслов я назову не два, а целых три. Хотя самих смыслов мириады. Понимание, откуда что есть пошло, даст возможность осмысливать себя и происходящие вокруг события, включая самые драматические. Особенно последние: за драмой всегда стоит что-то очень серьёзное. Станет ясно что.
Пройдя в управление предложенным русским путём, стоящим на наших культурных ценностях, движимый нашими представлениями о мире, я оглянусь на традиционный англосаксонский менеджмент. Во-первых, чтобы сказать ему спасибо – за всю науку, за множество полезных советов, за переданные знания. Во-вторых, чтобы увидеть, что и он стоит на своих культурных ценностях и движим своими представлениями о мире. В-третьих, чтобы подтвердить природу диалектического отрицания: на деле оно не отвергает, а лишь прибавляет.
Оглядев англосаксонский менеджмент, я системно добавлю к нему ряд важных положений, в результате чего заполню существующий разрыв между психологией и управлением. Человек тоже един, выделять из его цельной жизни психологию или управление можно только в рамках аналитики. Заполнение разрыва позволит от психологии перейти к управленческой антропологии. Это комплексный подход к познанию человека и в целом человечества в ходе управленческой жизни.
Увенчаю я все изыскания финальной триадой: «антропология – управление – созидание». Станут ясны два важных момента. Во-первых, для чего городился весь этот огород. Для того чтобы мы могли лучше созидать. Во-вторых, доброе ли это дело. Как мы увидим, оно не просто доброе, а напрямую заповедано всем нам Создателем. Коли так, в конце этого пути нас ждёт ублаготворение, чего всем читателям и желаю!
Глава 2
Англосаксонский менеджмент исчерпан
Смелое утверждение предыдущей главы, что менеджмент мёртв и наступает пора управления, требует разъяснения по двум моментам.
Первый – что есть менеджмент сам по себе. Почему он называется на иностранный манер. Откуда он взялся, кем и на чём основан, чего достиг. В какие школы ходил, в какие – нет. Чему там научился сам, чему в других научились другие. И почему он с этими другими не сходится.
Второй – чем отличаются менеджмент и управление. Вообще, отличаются ли или это синонимы. Или у них называют так, а у нас иначе. И почему мы должны выбрать своё родное, хотя к иностранному уже давно вроде бы привыкли. А также какие чувства у нас это вызовет.
Когда в следующей главе я дам все пояснения, названное смелым утверждение, надеюсь, станет обоснованным и доказанным.
Представьте себе, что как-то вечером в начале зимы мы с дачи идём в соседний посёлок. Путь к нему преграждает снежное поле, на другом краю которого призывно светятся вывески и окна домов. Очень хочется двинуть к ним напрямик, но осторожность берёт верх. Кто знает, что там под первым снегом: вдруг провалишься или запнёшься обо что-нибудь.