Самый темный час - страница 40
Собственно, Фрэнк хоть и недоволен этим фактом, но понимает меня без слов.
– Ты уже все решил, да?
Я затылком чувствую взгляды Нейтана и Мартин.
– Да, нам нужно время, чтобы встретиться с вами и вывести выживших.
– Но есть проблема, – говорит Фрэнк.
Кто бы сомневался.
– С вышкой накрылось и управление границей. Мы не сможем выйти, пока это не исправят.
Прекрасно. Теперь мы еще и заперты в этом городе. Поездка становится все интереснее. Надо к чертовой матери менять туроператора.
Интересно, сможет ли Мартин восстановить связь?
Я поворачиваюсь и замечаю любопытный немой диалог между Евой и ее другом.
– Я не знаю, в каком состоянии вышка, но могу попробовать починить ее, – предлагает она. – Для этого мне, само собой надо оказаться там.
Я выхожу на связь с Фрэнком:
– У меня есть один специалист, может посмотреть вышку. Только сначала нам надо пересечься с вами. И, да, когда мы покинем радиостанцию, связь прервется.
– А нам не добраться до радиостанции – там толпы зараженных. – Майор Донован совсем не обнадеживает. – Но есть одна точка, более-менее близкая и к нам, и к тебе. Но она тебе не понравится.
Ну, нет. Тысячу раз нет.
Я не успеваю представить карту, но мгновенно понимаю, о чем идет речь.
– Да ты издеваешься.
– Знаю, – да, Фрэнк, лучше всех знаешь, – но это единственный подходящий вариант. Давай через час в приемном покое городского госпиталя.
Увы, но в данной ситуации мне не остается ничего, кроме как согласиться.
– Принято. – Я обреченно выдыхаю. Надеюсь, моего самообладания хватит на увлекательное путешествие по местной больнице. – Я буду не один.
– Я так понимаю, вопросы мне задавать не стоит?
Еще чего.
– Нет.
– Чтоб тебя. Ладно, до встречи. Конец связи.
Я молчу, переваривая возможные перспективы. Даже при полном хаосе в этом городе обстановка не настолько провальная, как мне представлялось изначально – прорвемся.
Но меня ждет главный разговор, и от него будет зависеть, останется ли у нас шанс на выживание или Командование зарубит его на корню, списав и меня, и Фрэнка, и весь город.
Я называю Мартин другую частоту.
– Инспектор вызывает Командование. Как слышите? Прием.
Этот звонок и ожидание ответа неплохо так нервируют, но идентификацию я прохожу совершенно спокойно – лишь чувствую оживление со стороны Мартин, когда произношу свое полное имя.
Но подумать об этом не успеваю: в «эфир» врывается один из заместителей руководителя корпуса Инспекторов – по факту он и есть наш глава и ответственный за все спорные вопросы.
– Роуз, говорит полковник Гилмор. Доложи о миссии в Форт-Коллинсе.
Я отключаю мысли о прорыве на площади и о перемещении по городу, заводу и школе и говорю так, будто ничего этого не было.
– Все под контролем, сэр. Проверка пройдена. Но я…
В этот момент я стараюсь не обращать внимания, как меня сверлят взглядом, и тем более не смотрю на Мартин. Любое сомнение или заминка в моем голосе – и Гилмор отправит сюда подкрепление или зачистку.
– …инициировал протокол два точка четыреста пять. Необходимо проверить население на профпригодность. Учитывая последние показатели, необходимо во всем убедиться лично, прежде чем уезжать.
Я не думаю о том, что будет, если Командование узнает о моей лжи. И все же небольшой план у меня есть. В конце концов, я не изменяю своему правилу и просто разгребаю проблемы по мере их поступления. Другого выхода в данных обстоятельствах я все равно не вижу.