Сарсет - страница 13
Из болезненных воспоминаний меня выдернула вибрация телефона.
12:55 Сообщение от Марк
Я люблю тебя.
Прочитав сообщение, я снова встретилась с ним взглядом в надежде увидеть хоть каплю искренности, за которую смогла бы уцепиться, но обнаружила лишь холодный расчет и раздражение.
Я выключила телефон и, закинув его в небольшую сумку, которую взяла с собой в машину, постаралась устроиться поудобнее, чтобы уснуть. В глубине души я хотела вновь оказаться в том сне и еще раз ощутить на себе взгляд любящих и невероятно красивых синих глаз.
Но вскоре проснулась Мэган, которая попросила сделать остановку у ближайшей заправки или зоны отдыха, и через десять минут мы все дружно выбрались из машины, чтобы размяться.
Общее напряжение начало отступать, когда мы принялись подтрунивать над Спенсером, захватившим с собой седьмого члена компании – Гарри Поттера.
– Да что вы имеете против Гарри? – возмутился Спенс. – Мальчишке несладко пришлось.
– А вы помните ту сцену на кладбище, когда… – начала Мэгги, но тут же подлетела Лилли и зажала ей рот ладошкой.
– Молчи! Никаких спойлеров, – подруга строго посмотрела на нас и разве что на крови не заставила поклясться: мы не только не посмеем испортить Спенсеру удовольствие, но и вместе посмотрим все фильмы.
Эти шутливые препирания помогли нам немного расслабиться, поэтому дальнейшая дорога прошла в более приятной обстановке, под дружеские разговоры и искренний смех.
– Напомните, за каким чертом мы отправились в эту дыру? – спросил Марк, когда спустя несколько часов мы проехали огромный знак «Добро пожаловать в Лэйк Маунтейн».
– Тут потрясающие виды, горячие источники и горный воздух, – ответила Лилли, не скрывая восхищения. – А какой водопад! Нельзя же вечно торчать в городе.
– Разве мы все не живем за городом? – буркнул себе под нос Марк, что, на его удачу, услышала только я.
– И вовсе это не дыра, – вступился Рик. – Между прочим, довольно популярное место.
– Если оно такое популярное, то почему ближайшую неделю мы будем жить под неустанным надзором хозяйки дома, а не на отдельной вилле? – не унимался Марк.
– Какой же ты несносный! – возмутилась Мэган. – Там огромная территория, хозяйка живет в основном доме, а мы займем гостевой.
– Я успел забыть, какой ты изнеженный, – фыркнул Спенсер.
– Потому что раньше мы улетали к белому песку, лазурной воде и коктейлям в кокосах, – парировал Марк.
– Лазурная вода, коктейли в кокосах… кто-нибудь знает, как с нами оказалась модель из рекламы шоколада? – не в силах сдержаться, я засмеялась от недоумевающего тона Спенсера и вытянутого лица Марка.
От последующих препираний спасла Лилли, требующая нашего немедленного внимания к видам, открывшимся справа.
Вид действительно оказался впечатляющим: редкие частные дома были окружены лесом, словно являясь его неотъемлемой частью, и все это смотрелось очень органично и естественно на фоне горного массива.
Следуя указаниям навигатора, мы свернули с основной дороги и какое-то время ехали в окружении густого леса, колесами поднимая облака пыли. Рик постоянно сверялся с картой, опасаясь, что мы двигаемся не в том направлении, но вскоре мы оказались перед высоким деревянным забором, украшенным необычным резным орнаментом. Забор был сплошной и не позволял увидеть внутреннюю территорию, полностью скрывая ее от любопытных глаз.
– Приехали, – объявил Рик и заглушил мотор.