Сделать выбор - страница 10
Хан сразу подумал что его наивную землянку приманили фруктом , а затем увели страшные незнакомцы, по крайней мере когда он был еще совсем щенком с ним точно так и поступили. Но он мужчина, самец и смог пережить все ему уготованное, но она то совсем одинокая и конечно же слабая самочка. «Срочно спасать! – решил Хан и быстрее двинулся по следу.
След привёл его к странному дому необычной формы, и когда Хан уже был готов сорваться на штурм, в окне он увидел землянку. Она была необычно одета и какого-либо страха от нее не исходило. Скорее даже наоборот, спокойствие и интерес.
«Ну вот , – подумал Хан такой план провалился,– он уже вообразил в красках как спасает ее из лап мучителей , а она становится для него доброй хозяйкой и не позволит скатиться в пучину звериной сущности. Придется пока подождать и проследить за ней.»
Рабочий день шел к концу, я чувствовала себя уставшей и измученной. Но что удивительно все новое, что я узнавала в этом мире, все ложилось в голову свободно, будто так и должно быть. И если в начале дня я кое как изъяснялась , то к концу моя речь стала вполне приличной. Я словно пополняла пустые ячейки мозга. Но тем не менее усталость давали о себе знать, а взгляды которые я вынимала из своего декольте все больше и больше раздражали.
Дело шло к закрытию, но посетителей меньше не становилось и это ужасно злило. В добавок ко всему Мун посмеивалась надо мной, говоря, что я просто талисман для привлечения посетителей, а точнее моя грудь. Нечто подобное можно увидеть только в квартале удовольствий, там конечно все намного откровеннее, но поскольку сюда ходят в основном семейные мужчины, даже такой вид очень будоражит воображение многих. «Ну, дед, ну удружил- думала я, запахивая посильнее рубаху. Посмотрим что он скажет , когда я завтра одену футболку под это безобразие.
Наконец всех посетителей выпроводили и я смогла вздохнуть спокойно. И тут же вспомнила про коробку оставленную мне посетительницами.
–Мун ты случайно не знаешь что это может быть- я показала ей приборчик.
– Это портативный переводчик. Видишь шкала. Каждое деление это язык на который нужно перевезти речь.
– А, то есть, я выбираю ,например ваш язык и на каком бы ко мне не обращались он все переведет на ваш?
–Да, все верно. Он конечно не новый, но, тем не менее, стоит довольно дорого. Видишь сколько делений в шкале. Я бы даже сказала что он полупрофессиональный и довольно дорогой. Но думаю для тех посетительниц , он мало что стоил.– и она вернула мне переводчик обратно.
– Так ты их видела, этих пернатых? Очень колоритные девушки.– улыбнулась я.
– да и очень богатые. Видишь, я же говорила что у нас хорошие клиенты.– задрала нос Мун. – можешь оставить его себе или продать и купить что -нибудь попроще.
–Да, очень хорошие.– скривилась я , вспомнив про некоторых особенно наглых товарищей.
А продать вещь было не плохой идеей. Куплю себе вариант только на один язык, а остальное оставлю мало ли, деньги лишними не бывают.
– А как ты думаешь, они не вернуться за ним?
–Нет вряд ли- покачала головой Мун .– Говорю же , они крутые птички.
И мы захихикали вместе с ней.
– Мун, а ты знаешь надежное место, где можно перепродать такую вещь?
– Да у меня есть один знакомый, думаю, он заинтересуется. Можем пойти к нему утром, если хочешь?
–Да, конечно, давай утром. А то сегодня я уже не в состоянии куда то идти.