Сделай из меня вампира, оборотень - страница 19
Неподалёку послышались голоса, но с каждой секундой становились все тише. Неизвестные феи удалялись от нас, позволяя облегчённо выдохнуть.
– Где комната королевы? – спросила я у Милдарка.
– Откуда я знаю? Ты разве не спросила у Шура? – кинул на меня недоумённый взгляд Милдарк.
– Нет. Ты же рядом был! – возмутилась я.
– Гадство! Что нам теперь по всему замку бегать?
– А есть другие варианты? – съязвила я, впрочем, понимая, что сама тоже не позаботилась о получении столь ценной информации.
– Диа, потом! Я спешу к королеве! – неожиданно раздался женский голос совсем близко. Милдарк резко дёрнул меня к себе, увлекая в удачно подвернувшуюся нишу, в которой раскинул свои ветки высокий лиственный цветок.
Мы оказались в считаных сантиметрах друг от друга, впрочем, замирая и стараясь не издать ни звука. Девушка пронеслась мимо, не заметив нас, а я обратилась к Милдарку, шепча ему прямо в губы:
– Надо идти за ней.
– Согласен, – ответил оборотень, неожиданно скользя взглядом по моему лицу. Его жёлтые глаза на мгновение задержались на моих губах, заставив смутиться и в мгновение ока отстраниться. Поза и вынужденная близость оказались слишком волнительными, чтобы попытаться показать самодовольному оборотню всю невозмутимость в данной ситуации. Но на моё счастье, Милдарк не стал глумиться над внезапно покрасневшей вампиршей, а молча вновь взял за руку, уводя в ту же сторону, куда направилась спешащая к королеве фея.
8. Глава 8
Аркана
Мы украдкой продвигались за девушкой, которая, на наше счастье, выбрала самый короткий путь. Мало того, нам почти никто не встретился. Лишь пара таких же служанок, спешащих по своим делам. Но мы успешно избегали с ними встречи лоб в лоб. Пару раз прятались за очередными высокими растениями и один раз рискнули заглянуть за дверь, оказываясь в маленькой комнатке, похожей на кладовку.
Но несмотря на вынужденные остановки, мы довольно быстро добрались до покоев королевы. Вот только там нас ожидала маленькая неприятность. У дверей стояла охрана, которая бдительным взглядом сканировала коридор.
– Сюда, – шепнул Милдарк, зовя меня за собой.
Я поспешила за оборотнем, вскоре оказываясь на небольшом балкончике. Парень, перегнувшись через белоснежные перила, что-то выглядывал на соседней стене. Я подошла ближе, пытаясь понять, куда он смотрит, но потерпела неудачу. Ведь если до этого оборотень смотрел вниз, то вдруг резко задрал голову, что-то высматривая наверху.
– Вон то окно, – вернувшись в исходное положение, кивнул в сторону приоткрытой створки оборотень. – Тебе туда.
– Туда? – на автомате переспросила я, понимая, что в этом облике не смогу преодолеть три окна и обогнуть наполовину башни, чтобы забраться в приветливо распахнутое окно. Поэтому я почти сразу же поняла, что оборотень серьёзно настроен превратить меня в летучую мышь. Вот только я была категорически против.
– Может, лучше ты? – промямлила я, спешно пытаясь придумать уважительную причину для отказа. Но на ум ничего не шло, и я лишь мялась у перил, периодически поглядывая в сторону окна.
– Струсила? – вкрадчивым тоном поинтересовался оборотень, скрещивая руки на груди.
– И вовсе нет! – ответила я прежде, чем подумать, гордо распрямляя плечи, но почти сразу же жалея, что так глупо попалась на такую откровенную издёвку.
– Тогда вперёд. Так уж и быть поделюсь своей кровью. Но учти, она жуть какая противная, – с самодовольной улыбкой произнёс Милдарк, а я почувствовала, что начинаю бледнеть.