Сделка перед алтарем - страница 6



– Неужели ты решил, что я тебе поверю? – Она подняла бровь, стараясь казаться равнодушной.

– У меня очень преданные сотрудники, – ответил Сантос.

– Мне повезло. Хотя ко мне они наверняка отнесутся как к твоей очередной любовнице, – надменно произнесла Джорджина и заметила, как Сантос нахмурился. Она поняла, что задела его за живое.

Когда автомобиль остановился, Сантос обошел его и открыл Джорджине дверцу:

– Если ты решила отказаться от нашего соглашения, поезжай домой. – Он говорил холодно, даже грубо. – Но только помни, дорогая, это была твоя идея.

Сантос прав. Она сама предложила ему эту игру.

На мгновение Джорджина подумала, что уже достаточно сделала. Люди видели их поцелуй, видели их уходящими с вечеринки вместе. Потом она вспомнила улыбку Эммы и надежду в ее глазах и поняла – не важно, что подумают остальные. Важно лишь то, что подумает Эмма.

Взяв Сантоса за руку, она вышла из машины и посмотрела на возвышающееся перед ними современное здание.

– Полагаю, ты живешь в пентхаусе, а из твоих окон открывается вид на реку? – сказала она.

– Ты очень проницательна. – В его обворожительном голосе Джорджине послышались металлические нотки, и она насторожилась. – Похоже, ты многое обо мне знаешь, – добавил он.

«Да, я знаю о тебе слишком много. Я в курсе, что ты неотразим и способен разбить женское сердце».

– Я просто предположила, – непринужденно бросила Джорджина.

Выйдя из лифта, они направились к его квартире. Сантос поддерживал Джорджину за локоть. Она запаниковала.

– Мы действительно должны зайти так далеко? – выпалила она, не подумав.

Он остановился у белых двойных дверей своей квартиры, по-прежнему держа ее под локоть.

– Да. Если ты хочешь, чтобы нам поверили, тебя должны увидеть выходящей из моей квартиры завтра утром. – Он весело на нее посмотрел, потом отвернулся, чтобы открыть двери.

– Мы можем переночевать в отеле. – Джорджина цеплялась за эту идею, не решаясь переступить порог его жилища. Она не желала оставаться с Сантосом наедине на его территории.

– Ни в коем случае. – Он улыбнулся так, что Джорджина едва не поверила, будто она самая дорогая для него женщина. – Привезя тебя сюда, я делаю серьезный шаг, который будет понятен многим, кто меня знает, в том числе моему брату.

Решительно обняв Джорджину, Сантос вошел в квартиру. Повинуясь его напору, Джорджина послушно последовала за ним. Каблуки ее туфель стучали по мраморному полу. Приглушенное освещение подчеркивало размеры этой безупречно обставленной холостяцкой квартиры.

– Я не понимаю, – прерывисто выдохнула она, когда Сантос наконец отошел от нее на достаточное расстояние. По крайней мере, теперь она может нормально дышать.

Бросив ключи на стол, Сантос снял пиджак и положил его на спинку большого черного кожаного дивана. Джорджина наблюдала, как он ослабляет узел галстука и расстегивает верхние пуговицы рубашки. Она уставилась на его загорелую кожу, но в конце концов заставила себя отвести взгляд.

– Я ни разу не привозил женщин к себе домой.

До Джорджины начинало доходить. Он делает важный шаг, понятный не только Карло, но и ей. Он так хочет завладеть семейным бизнесом, что готов не только принять ее предложение о браке, но и сделать все, чтобы их отношения выглядели правдоподобно.

– Мне оказана большая честь, – беспечно произнесла она, стараясь скрыть истинные эмоции. – Значит, я первая женщина, которая проведет ночь в твоей квартире?