Сделка по любви - страница 24
У Леви, как и у меня, с детства сильная тяга к информатике. Правда, в отличие от меня, он решил оставить путь получения официального образования, потому что университет до смерти наскучил ему. Он учился в Испании по программе «Эразмус»[18], когда присоединился к группе хакеров, которые сами не знали, чем на самом деле занимаются и на кого работают. Ошибка юношества, расплата за которую оказалась очень болезненной.
Леви пока ничего не знал ни о нашем с Матильдой разрыве, ни о сделке, на которую я уговорил ее пойти после встречи с Россетти-младшим. И он понятия не имел, насколько эти его «вызовы» повлияли на наши отношения в последние годы.
Но это, конечно, не единственная причина, по которой мы оказались на самом дне.
– Мне нужно иметь возможность связываться с офисом, – сказал я неохотно. – Не хочу бросать ребят на произвол судьбы.
– Сможешь использовать защищенную линию по установленному графику. Арон, хватит терять время: это не первые наши американские горки. Ты нужен мне здесь.
– Так когда я должен выехать?
– Час назад, – хмыкнул он. – Шутка. Билет на самолет на твое имя забронирован на десять минут восьмого.
– Что?! – Я вскочил на ноги. – Но сейчас уже пять! Я едва успею забежать домой и собрать вещи!
– Хочешь пожаловаться, что тебе может не хватить шмоток, в то время как здесь одна правительственная организация недосчиталась кое-каких сверхценных данных?
– Вот же душнила.
– Признаю´. Это у нас семейное. Скажи спасибо, что из нашей семьи остались только ты да я. Меньше похожих людей – меньше статистическая вероятность разочарования.
И кстати, о разочарованиях: Матильда сойдет с ума, когда я скажу, что должен уехать. Мы продержались без ссор целых три дня. Рекорд.
– Готовь чек. У меня накопились кое-какие задолженности, а мне хотелось бы, чтобы осталась хотя бы минимальная сумма, чтобы купить тебе билет до преисподней и отправить тебя туда эконом-классом.
– Обижаешь, – усмехнулся Леви. – А я ведь уже сделал хороший запас tacos[19] в бункере. Это будут очень длинные выходные.
Да, очень длинные и очень проблемные. Но самое сложное начнется потом, когда я вернусь домой.
– Увидимся в Барахасе[20]. Я буду держать табличку с надписью: «Вступление в брак серьезно вредит вашему здоровью».
– Что не объясняет, почему ты хотя и одинок, а находишься в такой заднице, – парировал я. – Увидимся вечером, паршивец.
– Я тоже тебя люблю, – сказал он и повесил трубку.
Торопясь и чертыхаясь, я схватил ноут, телефон и ключи от дома и выбежал в коридор. Грегорио, Карим и Флавия все еще были на своих местах и работали.
– Завтра и в ближайшие дни меня не будет в офисе. По личным причинам, – объявил я, на полной скорости пересекая комнату. – Обо всем, что может подождать, пишите по электронке, отвечу в рабочие часы своего безумного графика. По любым вопросам, связанным с моими проектами, обращайтесь к Матильде. Как всегда, на все у вас есть карт-бланш.
Помахав на прощание, я вышел на лестничную площадку и сбежал вниз по ступеням. Если телефонный звонок брата поставил меня в затруднительное положение, то следующий, который я должен буду сделать, как только приземлюсь в аэропорту Мадрид – Барахас, разверзнет ад.
Опять я все испортил.
В который раз.
Глава 8
Матильда
Как, уже стемнело?
Я с трудом оторвала голову от подушки. Мозг был еще в отключке, спина ныла. Этот диван назвать удобным язык не повернется. Комнату освещал только телевизор, поставленный на паузу, и… Как мило! На подушке, вместе с которой я отправила сюда Арона в ссылку после нашего расставания, виднелись влажные следы от моей слюны.