Секрет обаяния - страница 19



– То, при чем я сейчас присутствовала, было не что иное, как просто откровенное обожание героя. – Она заставила себя оторвать взгляд от его груди, а свои мысли от эротических фантазий, которые навевали его волосы, и снова взглянула вверх на него. – У тебя все еще есть тысячи поклонников, которые с нетерпением ждут, когда ты выйдешь на корт.

Он устремил свой взгляд вниз, на ее лицо, искренне выражающее то, что только что было сказано. И просто утонул в глубине ее зеленых глаз. От нее пахло цветами. Сама она выглядела хладнокровной и уверенной в себе, но одновременно дающей тепло и податливой. Он было поднял руку, чтобы дотронуться до прядки волос, которую ветер принес и оставил на ее щеке, но передумал и опустил руку.

– Встреча с тобой – одно из самых замечательных событий, которые произошли со мной за очень долгое время, Арден

– Я очень рада этому, – сказала она совершенно искренне.

– Я провожу тебя до комнаты.

Они прошли через вестибюль главного здания. У лифта он попросил ее:

– Подожди меня здесь. Я сейчас.

Она даже не успела сообразить, о чем идет речь, как Эндрю исчез. Она нажала на кнопку, вызывая лифт вверх, но ей пришлось дважды пропустить пустую кабину прежде, чем он, бегом, вернулся, в руках у него было что-то, завернутое в белую бумагу.

– Извини, – сказал он, запыхавшись. – Какой этаж?

Они поднялись на лифте, но убийственное любопытство Арден не могло не привлечь ее внимание к свертку. Ее глаза сверкали. Если это был сюрприз для нее – она не собиралась разочаровывать его. Подойдя к двери своего номера, она протянула ему руку.

– Спасибо за прекрасный обед.

Эндрю не принял ее руку. Он развернул обертку и оттуда выпали розовые цветы плюмерии и венок из орхидей. Небрежно отбросив упаковку, он надел венок ей на голову.

– Тебе, может быть, дарили десятки таких венков с тех пор, как ты приехала сюда, но я хочу подарить тебе именно этот.

Пьянящий аромат цветов и его близость буквально лишили ее возможности дышать. У Арден было ощущение, что все вокруг кружится в бешеном водовороте. Эмоции переполняли ее настолько, что у нее перехватило горло, тем не менее она смогла выдохнуть:

– Нет. У меня никогда такого не было. Спасибо. Цветы – просто сказочные.

– А ты вдохни аромат.

Эндрю взял венок и мягко продвинул его ниже до ее обнаженных плеч. Нежные лепестки были влажными и прохладными, они ласкали ее кожу. Он не убрал руки, а нежно положил их ей на плечи. Смущение и противоречивые чувства охватили ее, и она склонила голову.

Этот мужчина и все, связанное с ним, переполняло ее мозг, ее сердце. Он подчинил ее тело, сделал его податливым. Ей было непривычно это чувство, но было так приятно. Арден страстно желала подчиниться ему и опереться на его силу. Цветы, лежащие на ее груди, трепетали в такт ее неровному дыханию. Неуверенным жестом она коснулась их дрожащими пальцами.

Боковым зрением она увидела, что его пальцы дотронулись до ее руки. Они были темными от загара, с жесткими золотистыми волосками. И еще они были теплыми, уверенными и сильными. Она подняла голову и посмотрела на него, ее глаза увлажнились и сверкали, как капельки росы на цветах.

– Любовь моя, – прошептал он. Он наклонился и поцеловал ее сначала в одну щеку, потом в другую. Он не отнял губы от ее лица, а прижался ими к уголкам ее губ. Затем, ласково касаясь несколько жесткой от щетины щекой, он выдохнул ее имя: – Арден. – Большими пальцами он гладил ее ключицы, а его дыхание она ощущала, как ветерок, у виска и вокруг уха. – Теперь, когда ланч уже позади…