Секрет «Тенистых Песков» - страница 23
«Или какой сон ты приняла», – подумала Марен.
– Но как понять, что ты видишь сон? Бо´льшую часть времени, даже когда во сне со мной происходят такие глупости, как встреча с говорящими хомяками или полёты над небоскрёбами, мой мозг просто принимает это как нормальное явление.
– Нужно тренироваться, – сказала Айви, постукивая пальцем по виску. – И один из способов это сделать – практиковать так называемую проверку реальности. Выработай привычку регулярно, когда ты бодрствуешь, спрашивать себя: «Я сплю?», – а когда ты спрашиваешь себя, посмотри, например, на часы.
– Хм, хорошо. – Марен пока плохо понимала, что из этого следует.
– Каждый день ты должна несколько раз спросить себя: «Я сплю?», – продолжила Айви. – В конце концов это войдёт в привычку, и ты начнёшь делать это и во снах. И когда ты во время сна посмотришь на часы, они не будут выглядеть как обычно. Все цифры будут неправильными или стрелки будут вращаться в обратном направлении, потому что во время сна мозг не может обрабатывать буквы и цифры. И это будет сигналом того, что ты спишь.
– Но я не ношу часов, – сказала Марен, всё ещё не понимая, о чём идёт речь.
– Это не обязательно должны быть наручные часы, – сказала Айви. – Но они одни из самых простых в использовании. Ты можешь посмотреть на часы на телефоне. Что бы это ни было, когда ты смотришь на эту вещь и она не такая, как обычно, это сигнал о том, что ты спишь. И тут происходит волшебство. Можно делать всё что захочешь! Я сражалась с монстрами, летала на спинах драконов и творила много крутого. И это значительно интереснее, чем те сны, которые продаёт моя бабушка.
Марен ощетинилась, услышав то, что ей показалось намёком, будто купленные в обычном магазинчике сны были неполноценными, но постаралась не подать виду.
– Думаю, никто бы не стал приезжать в этот лагерь, если бы уже умел делать в своих снах всё, что ему хочется.
Никто бы даже не заглянул в их семейный магазин снов. Хорошо, что овладеть осознанными сновидениями было не так легко, как это представляла себе Айви.
– Пожалуй, ты права, – согласилась Айви.
Они обогнули мыс. Взору открылась небольшая бухта с гниющим заброшенным лодочным домиком на крошечном пляже. Вдоль кромки воды, благозвучно крякая, плыла стая зелёных и чёрных уток. Когда девочки подошли ближе, утки уплыли, оставив одну слегка растрёпанную зелёную утку.
– КРЯ! – крякнула она.
Марен споткнулась и намочила штанину шортов. Это была не утка. Это был их попугай Анри!
– КРЯ-КРЯ-КРЯ! ICH BIN EIN KLEINES ENTLEIN[12].
– О нет, – пробормотала она, прикрывая лицо рукой и пятясь. Если Анри заметит её и узнает, она понятия не имеет, как объяснить, почему она знает попугая, притворяющегося уткой.
– Эта утка говорит по-немецки? – удивилась Айви.
– Понятия не имею, – сказала Марен.
– По-моему, это… попугай, согласна? С кризисом идентичности? – сказала Айви. – Когда я была маленькой, у нас была помощница по хозяйству из Германии, и я почти уверена, что он только что сказал: «Я маленький утёнок».
– Суперстранно, – сказала Марен, отчаянно соображая. – Ой! Я только что наступила на что-то острое, и мне кажется, у меня идёт кровь. Мы можем пойти назад?
Анри наклонил голову и подскочил ближе.
– МАРЕН ПАРТРИДЖ В ТЕАТРЕ «ЗВЁЗДНЫЙ СВЕТ»!
– О нет-нет-нет, – прошептала Марен. Она повернулась и выразительно заковыляла в другую сторону.
– С тобой всё в порядке? – окликнула Айви, догоняя её.