Семь дней Дженни - страница 13



– Хорошо, но сколько мне всего брать вещей?

– Смотри по ценам. Возьми две куртки, а футболок сколько посчитаешь нужным. Сегодня они стоят дешевле овсяной крупы.

– Я тебя понял.

– И если у тебя возникнут вопросы, то звони. Я поднимусь к тебе!

– Хорошо, но, думаю, вопросов быть не должно, – не уверенно ответил я.

Я зашел в отдел с мужскими вещами. Здесь тихо играла арабская музыка, а женщина продавец читала газету и даже не обратила на меня внимание. На удивление в магазине было мало людей. В центральном зале находился только пожилой мужчина, внимательно разглядывающий куртки. Рядом с ним стояла женщина средних лет. Скорее всего тоже перекуп, так как она хаотично хватала вещи и кидала их себе в тележку. Сначала я решил направиться к отделу с футболками, рядом с которым висела вывеска: "СКИДКА 90". Одежда поступает сюда из Европы, поэтому большинство футболок представляют собой формы футбольных команд стран Англии и Португалии. Как и сказала Дженни, я брал те футболки, которые выглядели наиболее приемлемо. Особенно мое внимательно привлекла джерси команды "Техас Рэйнджерс". Ни уж то в Европе тоже следят за Американским бейсболом? Я отложил эту вещь отдельно от остальных. Для моей коллекции она вполне подойдет, да и по размеру будет как раз. Следом я направился выбирать куртки. Перед этим мельком осмотрел отдел с рубашками, но большинство из них выглядели растянутыми и блеклыми. На встречу мне шла женщина, катившая перед собой тележку, наполненную разными видами верхней одежды. Когда мы с ней встретились взглядом, то в ее глазах читалась злость на то, что я быстрее неё забрал футболки. Но так или иначе она опередила меня с куртками. Поэтому единственное, что я мог найти в нормальном состоянии, так это одиноко висящее пальто. Посмотрев в свою тележку, мне подумалось, что это вполне не плохой улов. Но надо было конечно приходить раньше, опытные перекупы дежурят у дверей уже с восьми утра. Продавщица мельком посмотрела на мою тележку и спросила, сколько у меня вещей. Я не стал её обманывать и сказал, что у меня восемь футболок и одно пальто. Она быстро посчитала стоимость на калькуляторе и после того как я расплатился, принялась дальше читать газету. Спустившись на первый этаж, я увидел, как Дженни стоит в большой очереди. Оказывается, в женском зале было на много больше людей. Но главными покупателями были дамы в возрасте по типу мисс Розы. Они брали платья, платки и шарфы, повидавшие ни одну жизнь. Вид у Дженни был расстроенный. Похоже у неё не очень удачная охота. Я решил не заходить в зал, чтобы не оставлять на входе вещи, а подождать её снаружи. Вскоре она вышла из магазина и стоило ей только открыть дверь, как начался лёгкий дождь.

– Как у тебя дела?

– Не очень. Эти старые хабалки уже всё разобрали. Причем они просто готовы вырывать вещи из твоих рук. Бросаются, словно на последний кусок хлеба. А у тебя как?

– А в моем отделе, наоборот, была только одна женщина – перекуп. Но и хороших вещей было не так много. Я взял пальто и несколько футболок.

– Пальто? Это же просто прекрасно! Сейчас как раз из-за дождей на них большой спрос. можно продать в пять раз дороже. А футболки всем всегда нужны.

– Ну вот видишь, значит, не всё так плохо. Я, кстати, и себе футболку присмотрел.

– Замечательно! Опять спортивную?

– Да, но как ты узнала?

– Догадываюсь, что ты не устоишь, увидев перед собой форму какого-нибудь бейсбольного клуба.