Семь мужей для избранной демоном-драконом - страница 30
- Да-да, спасибо за поправку, Арис, – натянуто улыбнулась проводница. – Я как раз собиралась уточнить это для нашей гостьи.
- Возможно, в таком случае вы представите нас друг другу? – предложил студент.
Я покраснела еще сильнее.
- Простите, наверное, не стоит. Мне бы не хотелось прерывать ваше занятие.
- О, поверьте, леди, вы ничего не прерываете, – со странным сарказмом ответил Арис.
Он взмахнул рукой, приглашая нас зайти в аудиторию. Я замешкалась – стыдно все-таки вот так вот врываться посреди урока в чужую аудиторию. Однако Микки невозмутимо зашел внутрь, увлекая меня за собой, а следом засеменила и Дарья.
Небольшой зал с деревянными партами оказался пустым, если не считать единственного студента, дремавшего на заднем сидении. Я смущенно застыла на пороге – и вдруг поняла, что глаза преподавателя тоже закрыты, а кивать он продолжает до сих пор.
- Арис, – упрекающим тоном начала Дарья. – Ты опять без разрешения проверяешь свою теорию сонных чар?
Студент пожал плечами.
- Откровенно говоря, вот этот, – он указал на парня в конце зала, – заснул еще до того, как я вышел к доске, так что здесь я ни при чем.
- Разбуди мастера Бассена, – посоветовала проводница. – Он не будет в восторге узнать, что ты с ним проделал.
- Я получил его официальное разрешение на проведение эксперимента. Хотя на сей раз я всего лишь хотел объяснить ему принципы своей новой теории, – Арис вздохнул. – Впрочем, результат доказывает, что ее прекрасно можно применять на практике.
- Арис эн-Сандрис как он есть, – Микки усмехнулся и уселся прямо на парту первого ряда. – Самый неисправимый зануда академии и лучший мастер сонных чар во всем Фарне.
- Микелор эн-Тьерин, – откликнулся Арис. – Единственный привратник Оси миров во всем Алавире и самый завзятый прогульщик занятий по теории магии, которых я только знаю. Впрочем, несмотря на это, хороший практик.
Я уже внутренне сжалась, ожидая перепалки после такого обмена колкостей. Однако молодые мужчины рассмеялись и тепло пожали друг другу руки.
- Моя сестра замужем за его младшим братом, – поделился со мной Микки. – Мы немало общались за пределами академии.
- А ты тоже здесь учился? – оживилась я.
- Скорее, он ее прогуливал, – уточнил Арис. – И все же, Микелор, кто твоя очаровательная спутница?
Я бросила на рыжего предупреждающий взгляд. Тот только подмигнул в ответ.
- Как ты сам думаешь?
- Я бы предположил, что она твоя родственница или невеста, но всю твою многочисленную семью я знаю по именам и в лица, а о твоей помолвке не объявляли. Кроме того, у леди нехарактерная для алавирцев внешность, а для потомственной знати она ведет себя слишком скромно. И этот мягкий акцент – такой же, как у леди Дарьи… – Арис задумчиво всмотрелся в меня. – Вы новая избранная?
- Да, – смущенно признала я. – Простите, что не сказали сразу. Мы, вообще-то, хотели сохранить мое посещение в тайне.
- О, не беспокойтесь, что я могу кому-то выдать факт вашего присутствия. Обычно люди засыпают, стоит мне открыть рот.
Я невольно улыбнулась. Арис был не только умен, но и самокритичен. Хорошая черта для будущего ученого.
- Кажется, вы настоящий кладезь знаний.
- Смотря о какой области наук говорить, – заметил он. – Но если говорить о магии, то, пожалуй, да. Поэтому заранее прошу прощения, если оскорблю вас своим следующим заявлением. Мне бы хотелось внести ясность на тот случай, если вы присматриваете мужа и всерьез обратили внимание на меня. Я поступил в эту академию не для того, чтобы жениться, а чтобы обучаться теории магии у лучших преподавателей королевства. Проще говоря, в моих планах нет пункта «свадьба».