Семь желаний инквизитора - страница 19



Дед был счастлив, что он такой умный. А остальные-то как радовались... Единственные, кого этот план совершенно не впечатлил – мы с Роу. Переглянувшись, поняли друг друга без слов и решили двигаться. Очень тихо, не ступая ни на одну сухую ветку, чтобы, не доведи дракус, не раздался хруст.

Лишь когда отошли на приличное расстояние, и голоса опять превратились в неразборчивый гул, я спросила:

- Это правда?

- Что здесь сокровища? - уточнил Роу.

- Да плевать на них, - отмахнулась я. – Что ты никому не сказал?

Он шел вперед, тянул меня и хмурился.

- Правда?

- Правда, - раздраженно ответил он. – Кому такое расскажешь, Ксин? Я тебя по закону на месте казнить должен был.

Вздохнула. Да, должен был. Указом короля. Но тогда выходит, что мы в большей опасности, чем я думала. Если с инквизитором что-то сделают эти гады, мне уж точно не жить. Они меня замучают.

- Тогда надеюсь, что ты знаешь, как заметать следы. Очень не хотелось бы, чтобы они нас выследили.

Нехорошая, даже зловещая улыбка на его лице мне вовсе не понравилась.

- Они всегда могут рискнуть.

Может он, правда, что-то знал, и магическое кольцо у него было. И даже ведьма на много чего способная. Но страх ко мне все равно вернулся.

- Я опять перестала чувствовать направление, - промямлила устало. – Прости.

Глянула в небо, и луна была отчетливо видна с нашего места, а все равно… ничего.

- Скоро рассвет, - отметил Роу. – Ты устала и нужно подкрепиться.

Я на все с блаженством кивнула. Очень скоро действительно начало светать.

Мрак потихоньку отступал, ветки деревьев больше не казались лесными чудищами, и, к моему удивлению, открывался красивый вид. Сразу за ягодной поляной журчал ручеек, и к нему на утренний водопой сбежалось семейство лис.

- Остановимся здесь, - обрадовал Роу, кидая сумку со своим пайком у дерева. Я с радостью подошла к воде, непроизвольно отогнала всех зверюшек и вдоволь напилась. Как мало, оказывается, надо для счастья.

- Хорошо, а теперь есть и спать. – Этот командный тон будет преследовать меня до конца моих дней. Клянусь!

Обернувшись, я угрюмо посмотрела на палача, но со свертком еды в одной руке и кольцом в другой он не казался таким уж гадким человеком. А когда снял с меня накидку и постелил ее у дерева, кивком показывая, что вот оно, мое ложе, то я даже поймала себя на мысли, что благодарна ему. Ха! Ну совсем разум потеряла, да? Это ведь он меня сюда и притащил!

- А что если олени? – сонно промямлила, уже надев кольцо, но так и не дожевав бутерброд. И даже жжение на пальце не казалось таким уж страшным – усталость была страшнее.

- У них было пять бочек хмеля, - ответил Роу. – Если и пойдут за нами, то ночью. Спи. Ты должна увидеть сон.

Да… Все тот же.

 

 

6. Глава 6

Глава 6*

 

Волк в этом сне был другим. То есть, таким же злым и рычащим, но уже не драным. Густая серая шерсть развивалась от малейшего дуновения ветерка, и вообще животное казалось величественным и благородным. Не заблудшая дикая псина, а гордый защитник. Он зорко осматривался по сторонам, вынюхивая посторонние запахи и постоянно фыркая. В эти моменты он особенно меня веселил. И мы с ним опять оказались на том же месте, где закончился мой прошлый сон.

- Ты точно не хочешь остаться у этого дуба? Ну зачем тебе лезть вниз?

- Гррр!

- Видишь тот край обрыва? Когда-то туда вел канатный мост. Но он оборвался где-то посередине, и я даже не уверена, что веревка доходит до дна этой пропасти. Вот чего тебе туда лезть?