Семь жизней - страница 23



Полки ломились от товара. Разноцветные упаковки пестрят в глазах. Уайлли взяла одну из них и вновь поставила обратно, обращая внимания на белый ценник. Ей не хотелось тратить все деньги на собственные прихоти. Она пошла в другой отдел и набила корзину крупами. Взгляд невольно устремился к сладостям. Девушка нашла недорогие шоколадные конфеты, которые иногда покупала мама и которые так сильно любил отец, и положила их к себе в корзину, которая постепенно набиралась до краев. Уайлли посчитала в уме стоимость всех продуктов и только после этого направилась на кассу.

Зачем ты так смотришь? Думаешь, у меня нет денег, раз я в обносках? Какие же некоторые люди невоспитанные. Так, Уайлли, успокойся. Выложи продукты на ленту и молча оплати. Не порть себе настроение.

Скривленные губы кассирши все же испортили настроение. Она неспешно брала в руки товар и пробивала его, не забывая бросать на девушку оценивающие взгляды. Всем своим видом женщина показывала неприязнь. Уайлли не сдержалась. Она демонстративно достала деньги из кармана и начала пересчитывать. Продавец шумно выдохнула, но продолжила высокомерно смотреть на нее.

– С вас сорок шесть долларов.

Сохраняя спокойствие, Уайлли отсчитала нужную сумму и передала деньги. Получилось два больших бумажных пакета. Девушка с трудом подняла их и быстрым шагом направилась домой. Ей хотелось как можно скорее увидеть родителей и обрадовать их вкусным ужином.

– Пап! Папа!

– Что, что случилось? – от испуга отец выскочил босиком на крыльцо. – Уайлли, откуда ты это взяла?

– Мама дома?

Отец растеряно кивнул и направился в дом. Мама была на кухне. Пакеты с едой привели ее в ступор. Она переводила взгляд то на мужа, то на дочь.

– Держите, – Уайлли высыпала на стол оставшиеся деньги и широко улыбнулась. – Не переживайте, я не украла, мне Джеймс помог.

– Кто такой Джеймс? – напряжение проскользнуло по лицу отца. Он тут же нахмурил пушистые брови и вопросительно взглянул на Уайлли.

– Ладно, – вздохнула она и села рядом с матерью. – После школы, я сижу в метро. Мам, не смотри на меня так. Джеймс тоже там сидит, но играет на гитаре. Сегодня он решил мне помочь и отдал все заработанные деньги.

– Уайлли, – отец вздохнул, а после закрыл руками лицо.

– Пап, это просто жест доброй воли. Я обязательно заработаю и верну ему этот долг.

– С другой стороны, мы, бедные, должны держаться вместе. Уайлли, обязательно пригласи его на ужин, – заступилась мама, разряжая обстановку.

– Думаешь, стоит?

– Конечно, мы должны его отблагодарить. Давай посмотрим, что ты там купила?

Уайлли кивнула и поставила пакеты на стол. Глупая улыбка появилась на губах. Так приятно было видеть родителей счастливыми, а совсем скоро и сытыми.

Мама права, Джеймса нужно отблагодарить. Тем более, увидев наше жилье, он поймет, что я сижу в метро не просто так. Да, так и сделаю, завтра приглашу его ко мне.

Старенькая плита закряхтела, но зажглась. Мама обильно налила растительное масло в ржавую сковородку и принялась нарезать лук. Уайлли не сводила с нее глаз: словно завороженная она следила за каждым движением ножа. Вскоре дом наполнился запахом жаренного мяса. Отец от волнения не находил себе места: он то вбегал на кухню, то возвращался в комнату.

– Мам, долго еще? – нетерпеливо ерзала по стулу Уайлли.

– Почти все.

– Пап!

– Иду.

Мужчина вбежал в комнату с клочком бумаги.

– Если мы оплатим часть долга за воду, то завтра будет горячий душ.