Серая Земля - страница 3
В тот самый момент, когда она собиралась снять платье и туфли, раздался стук в дверь. Зоя застыла на месте.
3 – Красавицы Около Рива
Неужели мистер Монтгомери уже здесь? Зоя выкопала телефон из-под одежды, чтобы посмотреть на время. Восемь часов. Он пунктуален, а она, как всегда, несобранная и неорганизованная. Краснея от смущения, Зоя направилась к двери. Неотразимый в черном смокинге, там действительно стоял Рив Монтгомери.
– Зоя, – сказал он мягким, бархатным голосом. – Вы сногсшибательны.
– Я не могу… Я не… Я не должна… – бормотала она, чувствуя себя полной идиоткой.
– Зоя, – повторил Рив, и ей понравилось, как он произносит ее имя. – Я признаю, что это было крайне неуклюже с моей стороны купить вам платье, но вы выглядите в нем просто потрясающе. Обещаю в следующий раз быть деликатнее.
Она кивнула, затем робко улыбнулась. Ну и что из того, что он рано или поздно улетит в Нью-Йорк? Ну и что, если она останется одна, разочарованная и несчастная? Все равно это будет лучшее, что с ней может произойти в жизни.
– Я готова, – сказал она уверенно. – Мы можем идти.
Прямо у входа их ждала машина. Зоя заняла пассажирское сиденье, чуть расслабившись, когда приятное тепло растопило лед, словно сковывавший ее тело все это время. Уже стемнело, и Кеннекотт вечером нравился ей еще меньше, чем днем. Время монстров. Реальных или воображаемых. Но рядом сидел Рив, и одного его присутствия было достаточно, чтобы на душе у нее стало светло.
Короткая поездка к главному зданию отеля заняла не больше двух минут, но как приятно, что Рив позаботился о том, чтобы ей не пришлось идти пешком на высоких каблуках и в легком платье!
Машина медленно поднималась на высокий холм, и вскоре Рив остановился у входа в большой, ярко освещенный особняк.
Зоя открыла дверь и выбралась наружу, немедленно ощутив уколы ледяного ветра. Пиджак Рива, еще хранивший тепло его тела, опустился на ее плечи почти тут же. Она почувствовала, как его пальцы слегка прикоснулись к ее руке, обжигая даже сквозь плотную ткань.
– Идемте внутрь, – сказал Рив мягко, почти касаясь губами ее уха.
Ей хотелось удержать этот момент, это мгновение, в котором она падала в любовь, как в пропасть. На краткий миг весь мир сосредоточился для нее на одном человеке.
Но миг пролетел, исчез в вечности, и Рив уже вел ее к массивным двойным дверям, которые с легкостью распахнулись перед ними, засасывая их внутрь переполненного людьми помещения. Шум множества голосов, взрывы смеха и грохот музыки мгновенно оглушили Зою. Она никогда не была большой любительницей вечеринок, но здесь ей понравилось. Ей нравились заинтересованные взгляды мужчин и перешёптывания женщин. Все хотели знать, кем же была загадочная гостья Рива Монтгомери.
Официанты скользили среди гостей, предлагая шампанское и разнообразные закуски. Роскошная рождественская елка стояла в центре зала, украшенная яркими шарами и гирляндами.
Рив повел Зою сквозь толпу, слегка притихшую с появлением начальника и его спутницы. Он взял два бокала шампанского с подноса проходившего официанта и протянул один из них Зое.
Повинуясь импульсу, она повернула голову и посмотрела назад, через плечо Рива. Там стояла молодая женщина в темно-синем бархатном платье, которая смотрела прямо на Зою сузившимися глазами. Отметив про себя ее матово-белую кожу и темные волосы, ложившиеся на плечи и спину мягкими волнами, Зоя подумала, что, наверное, именно такие красавицы и окружают Рива там, в его мира богатства и успеха.