Серебряное кольцо с печатью - страница 26
Братец угрюмо рассматривал нас. Размышлял о чем-то. Потом сказал:
– Ты что не понимаешь языка кольца?
Какой язык может быть у кольца? Даже если это кольцо древнее при древнее? Ученые, может быть, и разгадают загадку. Но мы то с Лялькой не ученые-археологи или там историки. Дурдом какой-то!
Об этом я и поведала братцу. Тот хмыкнул и сделал вывод:
– Завтра выйду отсюда, и займемся выполнением Миссии.
Потом добавил – « Без подруги.»
– Без подруги ничего делать не буду, – проявила я характер, – пусть хоть весь мир в тартары летит.
Братец вздохнул и согласился:
– С подругой, так с подругой. – и отвернулся к стене, давая нам понять, что аудиенция окончена.
– Теперь к ювелиру, – скомандовала Лялька.
Дядя Саша, открыв нам двери, сразу же потрусил по коридору к рабочему столу, буркнув: « Как интересно-то! Как интересно!»
На наше, что же так интересно, он не пожелал отвечать, отослав нас на кухню – « деточки, чайку попейте пока… заварка там китайская хорошая…»
В просторной кухне было уютно и спокойно. Горячий час нас расслабил. Лялька ковырялась в сотке, я лениво щелкала пультом телевизора Из полудремы меня вывел Ляльки вопрос:
– Как, ты говоришь, родовой замок братца называется?
Я ничего не говорила, я почти спала, о чем и поведала подруге.
– Братец говорил – замок Дановер, верно?
– Кажется, так.
– А Герцоги они какие? Случайно не Гельвы?
– Ну да, кажется, – не понимая, чего ей надо отвечаю я.
Если вам понравилась книга, поддержите автора, купив полную версию по ссылке ниже.
Продолжить чтение