Серебряные тени - страница 25



Девушки находились в гостиной Лиссы. Сама Лисса сидела на диване по-турецки, обложившись книгами, а Роза сумела устроиться вниз головой на кресле: ее длинные темные волосы рассыпались и свисали до пола. При моем появлении она вскочила с дампирской ловкостью и грацией. Подлетев ко мне, она коротко и по-дружески меня обняла.

– Ты здесь, Адриан! Наконец-то! Я сначала решила, что это шутка. Думала, ты живешь с Джилл.

– Я ей не нужен, – ответил я и направился к дивану, чтобы обнять Лиссу, оторвавшуюся от книг. – Учеба заканчивается, у нее – куча разных дел.

– Знакомая история! – воскликнула Роза, выразительно покосившись на Лиссу. – С мисс Заучкой стало ужасно скучно.

Лисса добродушно улыбнулась своей лучшей подруге.

– Экзамены начинаются завтра.

– У меня уже закончились, – непринужденно заявил я и улыбнулся.

– Как успехи? – спросила Лисса, устраиваясь на диване поудобнее.

Я посмотрел на ее книги.

– Скажем так: я не вкладывал в них столько трудов, сколько вложила ты.

– Вот видишь? – проворчала Роза.

Она плюхнулась в кресло, демонстративно скрестив руки на груди.

Я устроился на стуле между ними и задумался о своих крохотных шансах успешно закончить семестр.

– По-моему, Лисса подходит к учебе правильно.

В свои восемнадцать Лисса оказалась самой юной королевой за всю историю мороев: ее избрали в период хаоса, последовавшего за смертью моей тетки. Никто не стал бы ее упрекать, если бы Лисса выбрала колледж или просто попыталась учиться заочно. Однако Лисса не изменила своей давней мечте о крупном университете и сочла, что как монарху ей вдвойне важнее получить отличное образование. Она посещала частный университет Лихай, расположенный в нескольких часах езды, и не снизила успеваемость, правя буйным народом. Они с Сидни наверняка бы поладили.

Лисса пристроила ноги на кофейный столик, а я с помощью духа ловко проверил ее ауру. Она ощущалась теплой и спокойной, какой ей и следовало быть, с золотыми вспышками, свойственными собрату, владеющему техниками духа.

– Тогда ты не обидишься, если я уделю тебе мало времени. Мне надо заучить кое-какие даты и названия мест, а рано утром мы поедем в универ. До конца экзаменационной недели будем жить в общежитии.

– Я тебя не задержу, – произнес я. – Я лишь хотел кое о чем тебя спросить.

Лисса вскинула брови, и я понял, что она сочла мой визит исключительно светским.

– Ты не интересовалась тем, что случилось с Сидни Сейдж?

Любопытство сменилось глубоким изумлением.

– Опять то же самое? – выпалила Лисса.

Это прозвучало более жестоко, чем ей хотелось. Только входившие в наш круг в Палм-Спрингсе знали, что значит для меня Сидни, а Лисса даже не была связана с Сидни дружбой, в отличие от Розы.

И действительно, при упоминании о моей девушке Роза насупилась.

– Она не нашлась?

Лисса посмотрела на нас обоих.

– Я не узнала ничего особенного, после того как ты спрашивал о Сидни месяца три тому назад, хотя я навела справки. Я выяснила, что Сидни дали новое назначение, но сведения о ней строго засекречены.

– Ложь! – с жаром воскликнул я. – Алхимики ее выкрали и отправили в один из своих чертовых центров перевоспитания!

– Ты уже это говорил – и если ничего не изменилось, то ты также признал, что никаких доказательств у тебя нет, – бесстрастно ответила Лисса. – Поэтому я не могу обвинить их во лжи. Кроме того, какое у меня право задавать вопросы о том, чем конкретно занимаются алхимики со своими подчиненными?