Серое платье - страница 23
– Мы знакомы?
– Значит, ты все забыла. А я ведь приехала, как и обещала когда-то очень давно, еще когда была наивной девочкой четырнадцати лет, – разочарованно и как-то задумчиво ответила та, после чего улыбнулась своей красивой кокетливой улыбкой.
– Нет-нет, не может быть. Эмма? – испуганно и удивленно спросила Лилия, после чего резко обняла гостью. – Я видела тебя в последний раз так давно, но до сих пор помню твою красивую улыбку. Жаль только, что улыбалась ты тогда так редко. Прости за такой холодный прием, ты, наверное, голодная? Пойдем со мной, сядем за стол, там, за чашкой чая, мы и поговорим. Боже, даже и не верится, что ты ко мне приехала! А я несколько лет назад замуж вышла и теперь стала Лилией Вульф. Да-да, он немец. А ты все еще одна?
– Ну, кольца на пальце, как видишь, пока еще нет, – уклонилась от вопроса Эмма и невольно посмотрела в сторону внутреннего кармана своей красной кожаной куртки, где находился надежно спрятанный бархатный мешочек. После чего она прошла вслед за Лилией в небольшую, но очень богато обставленную кухню, и села вместе с ней за стол. – Я, кстати, так и не поняла, почему ты указала в качестве своего адреса больницу, в которой работает твой отец, и не сообщила ничего об этом.
– Эмма, столько времени прошло с тех пор, как мы виделись в последний раз, а мне до сих пор стыдно вспоминать свой отвратительный поступок. Ужас! Какой ужас! Совершенно не думая, я оставила тебя, бедную униженную сироту, в руках этого монстра Ятова…
– Я не хочу о нем больше вспоминать. Да, он был монстром, но, как ни странно, в итоге оставил мне кое-какую часть своего состояния, признал дочерью, дал свою фамилию… Мне, кстати, показалось, или твоя домработница меня сразу невзлюбила.
– Нет. Она просто очень подозрительная. А ты, на самом деле, в неудачное время приехала, у нас в районе происходят в некотором роде массовые беспорядки. В общем, по вечерам, на всякий случай, лучше на улицу не выходи, не то с тобой может что-нибудь случиться. А моя служанка Берта просто странная. После того, как мы ей рассказали про местную банду, она так испугалась, что недели две назад даже чуть не напала на коллегу Йохана. Была бы моя воля, так я бы ее давно уволила, но муж, к сожалению, в ней души не чает. Берта, если ты еще не заметила, разговаривает, в основном, на немецком языке, родном для Йохана, а вот тебе придется несладко. А знаешь, это так удобно, когда прислуга не понимает хозяйских разговоров: не приходится думать о лишних ушах в доме.
– И чего это вы боитесь лишних ушей? Неужели вам есть что скрывать? – с любопытством сказала Эмма, однако потом развела руками и добавила: – Однако, если захочешь посвятить меня в свои секреты, то сможешь сделать это в любое время.
– Да, спасибо, – произнесла Лилия как-то удивленно. – Да, а ты, как я посмотрю, поумнела, раньше за твоей красотой ничего не скрывалось…
– А ты вообще обо мне мало что знала, – с обидой в голосе ответила Эмма, после чего почувствовала напряженность в разговоре. – И не слишком-то хотела…
– Ты права, да, ты права, – слегка понизив тон, отчеканила Лилия. – Однако тебе и невдомек, через что мне пришлось пройти в жизни и какие именно обстоятельства повлияли на меня.
– О да! Куда уж мне! – напыщенно начала Эмма, прокрутив в голове все то, через что и через кого ей пришлось пройти. – Я-то росла в богатстве, заботе и любви…