Сестра цветов - страница 35
– Да, – сказал Эффел, – она – настоящий человек.
– Пускай богатый человек знаменит из-за своих сокровищ, но я уверен, – Джоуси задумчиво поглядел куда-то поверх воды, – ему, скорей всего, дела нет до тех, кому нужна помощь. Он лишь норовит ухватить себе еще. Женщина, которая обобрала нас до последней нитки, была почти самой состоятельной жительницей своей деревни. У нее все было, ей ничего не было нужно. Но она все-таки украла наши гроши.
Джоуси опустил глаза, а Пайпер продолжала смотреть на него.
– Бедные только и заботятся о бедных. Лили сама живет небогато, она – лесник, получает деньги только на оплату дома и на еду. Но она приютила нас двоих – и мы ей за это безмерно благодарны. Она даже не думает ни о чем, когда помогает.
– Да, – Эффел почти перебил Джоуси, – она не задумывается, потому что сострадание и помощь – это ее природа. Это и есть Лили.
Пайпер задумалась. Тоже самое чувствовала она, когда Лили улыбалась Джоуси и Эффелу, говорила им «доброе утро», кормила их вкусным завтраком с кофе, когда ее новая бабушка обращалась с ней и Майком. Это означало, что Лили может всех одарить своим теплом. Просто невероятно! А кажется, будто бы Джоуси и Эффел – какие-нибудь дальние родственники Лили, а не просто бродяги. В это трудно поверить.
– Конечно, жить за чужой счет мы не привыкли, это уж точно, – сказал Джоуси, – но наше Братство… Оно для нас как семья, а Лили вроде королевы или матери…
– Странно все получается, – тихо сказала Пайпер – вы все время говорите про Братство… но что это?
– Хм… – только и произнес Эффел, – конечно, все это – странно. Но ты поверь, мы люди простые и очень бедные. Твоя бабушка, Лили, просто лесная фея, других слов нет.
– Да, точно, Эффел, лесная фея! – засмеялся Джоуси.
– Наше Братство, – продолжал Эффел, – это такие же бедные люди, как и мы с Джоуси, которых жизнь раскрутила в своем водовороте, а затем швырнула на самое дно. Каким-то чудесным образом мы все встретились – мы все друзья Лили, и все друзья между собой. Мы бедные, потрепанные жизнью, но мы помогаем друг другу – каждый опирается на чужое плечо в нашем Братстве. Это уже вроде семьи… Потому что одному в этом мире выжить очень трудно.
– Друзей лучше этих еще не сыщешь во всей Шотландии! – весело сказал Джоуси. – Я так счастлив, что встретил такого друга, как Эффел, и что потом мы вместе вступили в Братство…
– Да, – согласился с другом Эффел, – если бы я сейчас был в Петеркултере, то я не знаю: был бы я еще жив или нет…
Пайпер посмотрела на своих новых друзей. Вот они сидят рядом, повидавшие лишения, о которых они рассказали так немного – совсем крупицу от того, что они так усердно пытаются скрыть. Но ей было понятно, сколько дорог обошли они – бородатый мужчина в старом зеленом свитере и его друг с вечно смеющимися глазами.
– Было бы любопытно познакомиться с вашими друзьями из Братства, – сказала Пайпер.
– О-о, они – замечательные люди! – улыбнулся Джоуси. – Лучше не буду рассказывать тебе ни о ком: ты скоро сама сможешь поговорить с ними. Мы как раз направляемся на Зеленое пастбище после рыбалки. Там живет старина Бен – у него в гостях или в доме Лили мы обычно все и собираемся. Сегодня вроде бы должны прийти все.
– Вот и отлично, – сказала Пайпер, – вы очень добрые, и ты, Эффел, и ты, Джоуси, просто замечательные, хоть я и знаю вас второй день. Но что-то мне подсказывает, что с вами очень интересно.