Северный цветок - страница 10



Он покинул шалаш, грозно вышагивая по тропинке, все дальше отдаляясь от их построения.

Левинсон ненавидел таких женщин как Далия: строптивых и умеющих сказать едкое словечко. Тем не менее, они вызывали в нем интерес и жаркое желание обладать такой редкостью. Именно такую женщину было сложно подчинить. Эрик улыбался, когда понял, что если от нее откажется Альмод, то она достанется ему.

– Мы еще все увидим твое унижение! И ты престанешь предо мной на коленях моля о помощи – рассмеялся воин, выстраивая в своей голове картину будущего.

Крестьянке не нравился Эрик. Он вызывал у нее чувство неприязни и ничего кроме. Такие мужчины, как рыжебородый, чувствуют свою силу только, когда унижают того, кто слабее. Она, как любая женщина видела этот взгляд и понимала, что, такой как он, может прийти за ней.

Далия боялась каждого из них, только не показывала вида:

– конунг страшил ее своей властью и силой;

– Рагнара с его неизведанными поступками, ведь он был в них совершенно свободен и делал то, о чем она не могла помыслить;

– Эрика она боялась из-за того, что чувствовала, что будет, если он останется с ней наедине. От него исходила явная угроза;

– остальные воины были умельцами, которые отнимали жизни.

Далия знала, чтобы выжить в таких местах, как это не получится вести светскую беседу, и всегда будут те, кто встанет и возьмет в руки меч.

Глава 6. Обратный путь.

Нежные лучи солнца ласково касались кожи Далии. Она уже проснулась, но не открывала глаза. Наслаждаясь спокойствием утра, девушка не хотела прерывать эти волшебные минуты. Странное беспокойство вдруг охватило ее. Почувствовав неладное, Далия резко распахнула глаза. Вокруг было очень тихо. Эта тишина была пронзительной и по неведомой причине зарождала в ней опасение. Сердце подсказывало, что что-то изменилось со вчерашнего вечера.

Вскочив, она увидела, что место, где лежал юноша опустело. Выбежав на улицу в одном льняном платье, она осмотрелась по сторонам. Резкий порыв пронзающего ветра заставил ее ощутить всю его силу. Она не предала этому значения, так как вдали увидела Рагнара. Среди других воинов, стоял он и разъяснял план, по которому они должны были сократить путь домой.

Увидев ее, он ничего не предпринял и продолжил разговор с воинами. Выражения их лиц были серьезными. Каждый воин поочередно вносил какие-то предложения и указывал пальцем на бумагу, которая была в руке Рагнара. С такого расстояния Далие было сложно понять, о чем они говорят, но было ясно одно, что есть какая-то сложность. Скорее всего, она была из-за того, что они ощутимо задержались. Девушка ничего не смыслила в походах и вылазках на такие дальние расстояния, но она поняла, что наслаждается свободой недолго. Это осознание волновало ее изнутри и мысли звоном отбивали: что сделать и как поступить, чтобы выбраться живой и не попасть к конунгу. Перед тем, как решиться на второй побег – она долго выверяла и подбирала варианты. Она видела местность и понимала, что, ее выбор не так велик. Они находились на холме, который был скрыт от глаз и находился далеко от основной тропы, что ведет вдаль и открывает их для врага. Место подходило для пережидания ночей, но надолго оставаться тут было нельзя.

Несколько воинов прошли мимо Далии. Они посмотрели на нее. Их лица выражали негодование, казалось, что они не понимали, как такая хрупкая девушка может стоять на холоде в одном платье. Однако думали они об этом недолго, так как быстро вернулись к более волнующему их разговору.