Северянин 5. Викинг - страница 18



– Мы опоздали на тинг, – сквозь зубы ответил главарь, – и как раз идем туда…

– Тогда вам в другую сторону, – я указал здоровой рукой им за спину, – тинг проходит там.

Если честно, я понятия не имел, где именно проходит тинг, но тут уже дело не в правильном направлении, а в том, чтобы дать понять этой троице, что им здесь не рады.

Я очень не хотел, чтобы они брели на ферму Бродди, тем более, когда его там нет, а я все еще не набрал нормальную форму. Случись что, и эта троица всех нас может перебить.

– Мы…э… – главарь растерялся, не зная, что сказать, и я поспешил прийти ему на помощь.

– До ночи еще далеко. Если продолжите свой путь, к вечеру как раз доберетесь.

Естественно, я соврал. Вообще без понятия, куда они к вечеру доберутся.

– Можете взять нашу лодку, если обещаете затем вернуть, – вставил мальчишка, а я чуть не взвыл: «Да заткнись ты уже! Если не понимаешь, кто эти трое и чем нам грозит такая встреча – лучше уж молчи».

– Можете на тинге отдать ее моему отцу – Бродди.

– Так ты Уббе Броддисон? – из-за спины вожака выступил рыжий и, уставившись на пацана, улыбнулся. Но не по-доброму, а как-то хищно, что ли.

– Да, – кивнул пацан, – Уббе. А ты…

– А я Валь рыжебородый, – продолжая улыбаться, представился рыжий.

– Валь… – мальчишка напряг лоб, – Валь…

И тут его осенило.

– Я знаю тебя, Валь рыжебородый, – сказал он, – ты трелл Эрны, воительницы. Она купила тебя у моего отца после похода.

– Точно! – подтвердил рыжий, его улыбка уже превратилась в оскал.

– А где же Эрна? Что ты тут делаешь? – мальчишка все еще тупил, не понимая, что случилась.

– Эрна в Вальхалле, обслуживает славных воинов, – рассмеялся главарь, – как и ее брат…

– Что? Что с ними случилось?

– Их убили, глупый ты цыпленок! – не выдержал я.

– Кто? – пацан совершенно растерялся.

– Эти трое, как я понимаю. Они ‒ беглые треллы, – уже прямо-таки прошипел я.

Все трое загоготали, а мальчишка, до которого, наконец, все дошло, вдруг отступил на шаг назад и выхватил скрамаскас.

Вот те раз! А я и не знал, что у него есть оружие. Где он его только прятал?

Хм…а ведь получается, когда он угрожал меня зарезать – не блефовал, вполне ведь и мог.

Пацан стоял в довольно жалком подобии боевой стойки, выставив вперед оружие и не сводя взгляда с троицы, которая резко оборвала смех и глядела на нас.

– Грязные убийцы и преступники! – гневно прокричал пацан. – Вы умрете!

– А ты, как я понял, тоже трелл? – не обращая на пацана ровным счетом никакого внимания, спросил главарь.

Я коротко кивнул.

– Мы хотим сбежать с этого острова и можем взять тебя с собой.

– И куда вы собрались бежать?

– На Вестланд, Далдальм, Таарок…какая, в сущности, разница? Главное – подальше отсюда…

Я уж было задумался, когда главарь продолжил:

– Но сначала мы хотим наказать Бродди. Этот жирный боров должен захлебнуться собственной кровью!

– Отец вас убьет! Всех троих! – крикнул Уббе.

– Посмотрим, – спокойно ответил ему главарь, – давно хотел узнать, почему у Бродди Железнорука такое прозвище? Смогут ли его руки остановить меч?

– Смогут! – проворчал мальчишка. – Вам лучше убираться отсюда. Когда отец вернется с тинга…

Твою мать! Худшего и сказать было нельзя! Я заметил, как изменились лица у всех троих. Они поняли, что ферму некому защищать. Они могут там творить все, что угодно, поджидая владельца. А когда он явится…

– Пожалуй, мы ненадолго останемся здесь. Отправимся в путь через пару дней, – он хохотнул, – а пока узнаем, как встречают гостей на ферме Бродди в его отсутствие.