Шаг из тьмы - страница 62



Она впервые серьёзно посмотрела в зеркало, пытаясь оценить себя объективно, как модель — способна ли эта женщина найти себе богатого и влиятельного покровителя за один вечер? Способна ли заставить этого человека пойти на конфликт с министром Шеном из-за неё?

Зеркало показало серый от рассветного тумана силуэт, окружённый белой рубашкой и чёрными спутанными волосами. Вера собрала их и приподняла над головой, не застёгнутая рубашка распахнулась, открывая грудь и живот, Вера опустила руки.

«Похудела, рёбра торчат. Лишь бы платье нормально село, а то будет такой облом, мерки снимали месяц назад, больше примерок не было. Кто так шьёт вообще?»

Мрачно вздохнув, она махнула рукой, закончила одеваться и пошла в ванную. Когда вышла, на кухне звенела посуда, раздавались быстрые скользящие шаги и тихое жизнерадостное бормотание какой-то песенки.

«Министерский „план Б“ — атака няшности. Не в этот раз, господин министр.»

Она остановилась у двери кухни, от плиты напряжённо улыбнулся Барт, бросил сковородку и раскинул объятия:

— Утречко! А тут я. Ты рада?

— Утречко, — кивнула Вера с ироничной улыбкой — парень выглядел так, как будто его держит под прицелом снайпер, а террорист рассказывает в наушник, что он должен делать, медленно и без резких движений.

— А я тебе яичницу пожарил! Я крут?

— Ты крут, — ещё медленнее кивнула она, опираясь плечом об открытую дверь и не спеша заходить — она чувствовала внутри министра Шена, в дальнем углу, в лучшей наблюдательной позиции, затаившегося для атаки удава.

— Заходи-садись, буду тебя кормить! А ты мне будешь рассказывать, как ты тут поживала, пока меня к тебе не пускали. В отделе говорят, ты играешь на тай-бу? А я не знал. Надо тебе раздобыть, чтобы ты могла дома играть. Да?

Вера смотрела на подгорающую яичницу, медленно подняла взгляд к лицу Барта, на котором смешивались громкое: «на помощь!» и тихое: «я знаю, что несу бред, меня заставили, скажи мне, что всё хорошо и никто не умер, пожалуйста».

«Я не могу тебе сказать, что всё хорошо, малыш. Прости.»

Она глубоко вдохнула, собралась с силами, и тихо сказала иронично-успокаивающим тоном:

— Никто не умер, не переживай.

Барт выдохнул, закрывая глаза и опуская руки, и этим движением как будто роняя с себя на пол всё притворство, поднял голову, нормальным тоном спросил:

— Ты в порядке?

— Нет.

— Почему?

— Мандраж перед балом.

Это было правдой — она долго изучала себя в зеркале ванной и пыталась ответить себе на тот самый вопрос — чего она стоит, с местной точки зрения, действительно ли она красива, не разучилась ли флиртовать, сможет ли культурно себя вести и поддерживать интересную беседу без подколов и личных шуточек, к которым привыкла с министром. Ответ был неутешительный. Она пыталась найти в себе силы, как-то настроиться, как перед схваткой на соревнованиях, пыталась откопать в памяти какую-нибудь заводную песню, под которую когда-то чувствовала себя красивой, уверенной и сексуальной. В голове было что угодно, только не то, что надо — глядя на свои ногти, она видела алые ногти ги-син на плечах министра Шена, её вымышленно-идеальное лицо, многоэтажную причёску...

— Вера? — Барт шагнул к ней, протягивая руки, она знала, что если он её обнимет, она разревётся, поэтому подняла ладонь, останавливая его, он остановился, даже не удивившись. Заломил бровки и несчастным голосом попросил: — Чем тебе помочь?