Шанс для злодейки - страница 31



Он говорил о них, как о неудачных глиняных заготовках, опавших на гончарном круге. Не жалко смять в лепёшку и попробовать снова.

И я для него – такая же. Гвоздь, который можно выкинуть, если согнулся от косого удара.

Инструмент. Пешка, у которой нет своего лица.

Айрис номер девять.

– Тогда почему вы думаете, что я буду вас слушаться?

– Вам не нравится принц Эдельгар? Нет желания его спасти?

Я закусила кончик языка. Принц, возможно, мне даже больше, чем просто нравился, но ему знать об этом не обязательно.

– Мало ли, кто кому нравится, – надеюсь, это ворчание смогло его обмануть, – всё это лишние сантименты. А суть в том, что вы насильно забрали мою жизнь, сунули сюда и…

– Забрать можно лишь того, кто не держится за жизнь, – перебил он без выражения. – Будь у вас хоть малейшая причина остаться, ритуал бы сорвался.

На ум пришёл тот сон, что всё время меня донимал. Улица, высотки, горячий асфальт. И ощущение неминуемого конца, острой тоской сжимающее сердце. Раньше я думала, что вижу последний миг перед своей смертью там – и это казалось логичным.

– Я не хотела жить? – вырвалось само собой. – Почему?

– Что за вопрос? – Лорд Вальде так нахмурился, будто я спрашивала, какого цвета исподнее короля. – Вам лучше знать.

– Откуда? Я же не помню ничего о себе.

– Значит, не хотите вспоминать. Перенос стирает формальные детали, оставляя важное. Вы могли забыть имя, какой у вас почерк или во сколько лет перестали сосать палец. Остальное при вас. И если вы не вскрываете этот тайник, то лишь по собственным причинам, магия здесь не при чём.

– Кстати, об этом… – Я решила, что должна извлечь хоть какую-то пользу лично для себя из общения с этим человеком. – Вы научите меня магии?

– У Айрис слишком слабый дар, – отмахнулся он с таким пренебрежением, будто я предложила ему купить деревянных башмаков и горсть песка. – Магия для неё невидима и бесполезна.

– Я ударила человека молнией.

Мессир Вальде осёкся. Кажется, мне наконец-то удалось по-настоящему его удивить. В груди разлилось тёплое чувство, окрашенное самодовольством.

– Что-то вы сделали, простите?

– Ну не прям молнией… – признала я. – Так, небольшой разряд. Ткань прожгло насквозь, но человек жив-здоров. К сожалению… И ещё я чувствовала вашу магию, когда мы шли.

Маг оставался внешне спокойным, но по каким-то микроскопическим приметам я заметила, что он заинтересован.

– Так-так, – проговорил он, – а что насчёт этого?

В первое мгновение ничего не происходило. Я успела решить, что он устроил испытание от обратного – ничего не будет делать, чтобы поймать меня на лжи.

Но потом в сторону от него потекли струи направленной силы. Незаметные, если смотреть на них, но на краю зрения дрожащие, как воздух над горячей плитой. Сила текла в сторону высокого графина, стоявшего на столе.

– Вы что-то делаете с водой, – предположила я.

– Что именно? – Он чуть подался вперёд.

– Без понятия.

Интерес, разгоревшийся было в нём, сразу угас. Отчего-то я была разочарована собой, хотя задача впечатлить Дариана Вальде на повестке дня не стояла.

– Что же, это гораздо больше, чем ничего, – сообщил он. От снисходительности тона заныли зубы. – С этим можно работать. Не думал, что из мира без магии удастся выловить одарённую. Значит, придётся немного изменить планы. Я сообщу о них позже.

Он замолчал, давая понять, что на сегодня аудиенция закончена.

Трещали фитили свечей, по запотевшему графину ползли капли. Молчание между нами сгустилось, как тишина перед грозой, накрывающая пологом леса и поля.