Шаукар - страница 28



– Пусть так, – кивнул Шу. – Кайсар больше посочувствует.

Вернувшись во дворец, Юрген убрал найденные деньги в комод, а затем позвал Бальзана и попросил снова заковать его в кандалы и отвести в темницу. Когда за Шу захлопнулась дверь карцера, Кайсар удивлённо уставился на него. Юрген похромал к стене и, охая, опустился на сено.

– За что? – спросил сарби.

– Нет там колеса солнца, – ответил Шу.

– В тайнике? В рыбацком доме?

– Да. Мы пошли туда. Всё, как ты сказал. Рыба эта на ручке, половица. Нет там колеса.

– Как же так?

– Думаешь, если бы мы нашли колесо, я бы вернулся сюда? Я ещё ляпнул, что ты Уигема не убивал. Оташ теперь думает, что я вообще с тобой в сговоре.

– Но куда же Митсуо запрятал эту подвеску? – задумчиво проговорил Кайсар.

– Если ты не знаешь, то никто не знает.


Оташ пытался вникнуть в бумаги, которые принёс ему Наран, но строчки скакали перед глазами, а мысли путались. Он уже хотел бросить всё и пойти на стрельбище, когда к нему зашёл Альфред и задал вопрос, который шоно и сам уже себе задавал:

– Что ты будешь делать, если Юрген ничего не сможет узнать, просто потому что Кайсар сам не в курсе, где может быть колесо солнца?

– Отдам тебе Кайсара, – ответил Оташ. – Ты же этого добиваешься?

– Не совсем. Да, я хочу, чтобы Кайсар предстал перед правосудием Нэжвилля. Но я также хочу, чтобы ты нашёл то, что у тебя украли. Я понимаю ценность этой вещи.

– Она непросто нам досталась, Альфред. Юрген рисковал жизнью ради неё. Арчибальд Рейн был серьёзно ранен. Да и Наран тоже пострадал. Я бы очень хотел вернуть колесо солнца, но ещё больше я не хочу, чтобы оно попало в руки человека, который неправильно истолкует его значение.

– И захочет захватить мир?

– Да.

– Послушай, Оташ, я вот что думаю. Это логично, что мы не обнаружили колесо солнца в том тайнике. Не стал бы Митсуо держать такую ценную вещь в месте, где её легко обнаружить.

– И где же тогда?

– Мы установили, что у них с Кайсаром не было больше сообщников.

– Кроме той проститутки.

– Опять же я полагаю, что Митсуо не доверил бы ей колесо солнца.

– Согласен. К чему ты ведёшь?

– Он должен был спрятать колесо солнца в таком месте, что даже подумать нельзя. Там, где мы точно не станем искать.

– Там, где мы уже искали? – предположил Оташ.

– Вполне вероятно, – кивнул Брунен.

– Не мог же он вернуть колесо солнца на место?

– Нет, надо подумать немного шире.

– И какие у тебя предположения?

– Пока никаких, я рассуждаю вместе с тобой.

– Допустим, Митсуо припрятал колесо солнца, когда приходил за фальшивым манускриптом.

– Он явно ощущал свою полную безнаказанность. Несколько раз пробраться во дворец и остаться незамеченным. Он вполне мог рассчитывать на то, что ещё вернётся. И не стоит забывать, что Митсуо не предполагал, что Кайсар будет арестован.

– Омари? – вдруг пришло в голову Оташу.

– Нужно проверить, – согласился Альфред.

Новоиспечённый главный ловчий явно не ожидал появления великого шоно в отведённых ему покоях. Одетый в халат Омари сидел в кресле с бокалом вина и слушал Ако, который читал ему вслух книгу явно не об охоте.

– Я снова что-то украл? – увидев Брунена, спросил амма, вставая.

– Очень может быть, – ответил Оташ и принялся обыскивать комнату.

– Серьёзно?

– Нет, это у великого шоно такое чувство юмора, – проговорил Альфред, принимая активное участие в обыске.

– Да, – кивнул Оташ. – Люблю вместо обеда обыскивать подданных. Привыкай. Сам хотел жить в столице.